Méfie-toi des blessures Que l'on ne guérit pas De mes mains qui rassurent Mais ont eu tellement froid Méfie-toi de ma peau Elle se souvient de tout De ce qui est trop beau Et n'appartient qu'aux fous
Méfie-toi du passé De sa mémoire immense De ce qu'on croit caché Quand la vérité danse Méfie-toi de mes peurs Qui reviennent parfois Méfie-toi du bonheur Souvent il n'attend pas
Méfie-toi de moi Car parfois je m'abîme Tant de fois Comme si c'était un crime
Et même si je t'aime Plus que tout Méfie-toi de ces chaînes Que l'on se met au cou Et même si je t'aime Plus que moi Méfie-toi de nos peines Et du temps qui s'en va Méfie-toi de moi
Méfie-toi des blessures Que l'on ne guérit pas De mes mains qui rassurent Mais ont eu tellement froid Méfie-toi de ma peau Elle se souvient de tout De ce qui est trop beau Et n'appartient qu'aux fous
Méfie-toi de moi Je me fais tant de mal Tant de fois De chagrins abyssaux
Méfie-toi de moi
Méfie-toi des blessures Que l'on ne guérit pas De mes mains qui rassurent Mais ont eu tellement froid Méfie-toi de ma peau Elle se souvient de tout De ce qui est trop beau Et n'appartient qu'aux fous
Méfie-toi de moi
Et même si je t'aime Plus que moi Méfie-toi de ma peine Et du temps qui s'en va
Méfie-toi de moi...
Перевод
Вориант 1
Остерегайся ран, Которые не лечатся, Моих рук, которые успокаивают, Но которым было так холодно. Остерегайся моей кожи, Она помнит всё, То, что слишком прекрасно И принадлежит лишь сумасшедшим
Остерегайся прошлого, Его необъятной памяти, Того, что мы считаем скрытым, Когда правда рвётся наружу, Остерегайся моих страхов, Которые иногда возвращаются, Остерегайся счастья, Часто оно не ждёт
Остерегайся меня, Потому что иногда я очерняю себя Столько раз, Как будто это какое-то преступление
И хотя я люблю тебя Больше всего в жизни, Остерегайся этих цепей, Которые мы набрасываем себе на шею, И хотя я люблю тебя Больше, чем себя, Остерегайся наших страданий И времени, которое уходит Остерегайся меня
Остерегайся ран, Которые не лечатся, Моих рук, которые успокаивают, Но которым было так холодно. Остерегайся моей кожи, Она помнит всё, То, что слишком прекрасно И принадлежит лишь сумасшедшим
Остерегайся меня Я причиняю себе столько боли, Столько раз Глубокими горестями
Остерегайся меня
Остерегайся ран, Которые не лечатся, Моих рук, которые успокаивают, Но которым было так холодно. Остерегайся моей кожи, Она помнит всё, То, что слишком прекрасно И принадлежит лишь сумасшедшим
Остерегайся меня
И хотя я люблю тебя Больше, чем себя, Остерегайся наших страданий И времени, которое уходит
Остерегайся меня...
Вариант 2
Беги от ран своих – Их уж не излечить Беги от рук моих – Их ласки горячи. Беги от моих глаз, Запомни навсегда: Что слишком хорошо, То в будущем – беда.
От прошлого беги – Ведь память не отнять, Беги от тайн своих – Крик правды не унять. От страхов убегай, Не дай им вновь прийти! И счастью волю дай – Пускай оно сгорит!
Беги от меня, От соблазнов беги! Знаешь, я Могу в прах всё разбить!
Пускай я живу Для тебя – Беги от пут моих, От пылкого огня. Пусть даже люблю, Чтобы жить, От времени беги Что не остановить!
Беги от меня!
Остерегайся ран, Что по ночам горят; Остерегайся рук, Что тайно вновь манят; И кожи, что хранит Прикосновений яд: Безумным лишь дано Вновь всё верну