Original nande nan daro kininaru yoru kimie no kono omoi bin sen ni ne kaite miru yo
moshikashite kimagure ka mo shirenai sore na no ni maisuu dake fuete yuku yo
suki no kakuritsu waridasu keisan shiki areba ii noni
kirakira hikaru negai goto mo guchagucha hetaru nayami goto mo souda hocchikisu de tojichaou hajimari dake wa karui nori de shiranai uchi ni atsuku natte mou hari ga nandaka tooranai rara * mata ashita
doushiyou ka na yomikaesu no hazukashii are kore to bin sen ni ne kaita kuseni
kimochi goto gomi bako yuki ja nandaka kono mune ga setsunai kara motte you ka na
ima no kimochi wo arawasu jisho ni mo nai kotoba sagasu yo
wakuwaku shichau keikaku to ka gudaguda sugiru tenkai to ka zenbu hocchikisu de tojichaou kyou no dekigoto omoidashite itsumo kokoro ga kyun to natte mou hari ga nai kara kawanakucha rara * mata ashita
kirakira hikaru negai goto mo guchagucha hetaru nayami goto mo souda hocchikisu de tojichaou hajimari dake wa karui nori de shiranai uchi ni atsuku natte mou hari ga nandaka tooranai rara * mata ashita
English I wonder why it is On this worryful night I'm writing on paper These feelings to you
Could it be that I'm just being whimsical? But the sheets will only Keep on increasing
An equation to calculate the chances of love It'd be nice if I had one
My sparkling, shining wishes Have slopped in with my worries That's right, let's just staple them together My mood was only simple at the start But it got hot inside without me knowing And somehow the staples no longer go through Lala, see you tomorrow
I wonder what I should do Rereading it is embarrassing Even though all these feelings Keep being written down
Somehow if these feelings Get tossed into the trash My heart would in pain So I wonder if I should keep them
Now my feelings will be revealed Searching for words without a dictionary
This plan makes me excited Expanding it makes me too tired Let's just staple everything together Recalling the things I did today Always makes my chest tighten I ran out of staples, need to buy some more Lala, see you tomorrow
My sparkling, shining wishes Have slopped in with my worries That's right, let's just staple them together My mood was only simple at the start But it got hot inside without me knowing And somehow the staples no longer go through Lala, see you tomorrow