Fanuilos heryn aglar R?n athar ann?n-aearath, Calad ammen i reniar Mi ‘aladhremmin ennorath!
A Elbereth Gilthoniel!
I ch?n a th?l lin m?riel Fanuilos le linnathon Ne ndor haer thar i aearon. A elin na gaim eglerib Ned ?n ben-anor trerennin Si silivrin ne pherth ‘waewib Cenim lyth th?lyn thuiennin.
A Elbereth Gilthoniel !
Men echenim s? derthiel Ne chaered hen nu ‘aladhath Ngilith or ann?n-aearath.
(English Translation) Snow-white! Snow-white! O Lady clear! O Queen beyond the Western Seas! O Light to us that wander there Amid the world of woven trees!
O Elbereth Gilthoniel! Clear are thy eyes and bright is breath, Snow-white! Snow-white! We sing to thee In a far land beyond the Sea! O Stars that in the Sunless Year With shining hand by thee were sown, In windy fields now bright and clear We see your silver blossom blown!
O Elbereth Gilthoniel! We still remember, we who dwell In this far land beneath the trees, Thy starlight on the Western Seas.