Там, где море блестит, И сильно дует ветер, На старой террасе На берегу залива в Сорренто Мужчина обнимает Заплаканную девушку. Голос его крепнет И песня льется.
Я тебя так люблю, так люблю, Ты это знаешь. И это заставляет мою кровь бежать быстрее.
Видя свет среди моря, Ты мечтал о ночах там, в Америке, Но это было просто лампы для ночного лова рыбы Да волны с белой пеной. Ты чувствуешь пронзительную боль музыки, Льющейся из рояля. Когда видишь луну, Выходящую из облаков, Смерть кажется не такой страшной. Он смотрит в глаза девушки, Глаза, зеленые, как море, Полны слез, ему кажется, Что он задыхается.
Я тебя так люблю, так люблю, Ты это знаешь. И это заставляет мою кровь бежать быстрее.
Сила лирики, Где каждая драма фальшива, В том, что с гримом и мастерством Можно стать другим. Но эта глаза, которые смотрят на тебя, Так близки и правдивы. Они заставляют забыть слова и Путают мысли. Все становится таким незначительным, Как и ночи там, в Америке. Ты летишь и видишь всю жизнь свою За этой пеной морской. О да! Жизнь закончится, Но не придавай этому значения, Даже в момент наивысшего счастья Пой!
Я тебя так люблю, так люблю, Ты это знаешь. И это заставляет мою кровь бежать быстрее бежать быстрее.
Hulio Iglesias - Caruso! (txt_перевод) - Там, где море блестит, И сильно дует ветер, На старой террасе На берегу залива в Сорренто Мужчина обнимает Заплаканную девушку. (1)