(Saiyyaan re saiyyaan, o more saiyyaan Любимый, любимый, о мой любимый, Aake gale lag jaa Приди и обними меня) - 3
Gale mein laal taai, ghar mein ek chaar paai Красный галстук на шее, кровать в доме Takiya ek aur hum do ek hi hai razaai Есть одна подушка, а нас двое, также одно одеяло Sardi kaise jaayegi, kaho kaise hamein neend aayegi - 2 Как же мы спрячемся от холода, скажи мне, как же мы будем спать? - 2
Gale mein laal taai, ghar mein ek chaar paai Красный галстук на шее, кровать в доме Takiye ki fikar na kar, banoonga main khud razaai Не волнуйся о подушке, я сам стану твоим одеялом Gale se laga loonga, honton se coffee pila doonga Я обниму тебя, и напою кофеем Arre gale se laga loonga, honton se coffee pila doonga Я обниму тебя, и напою кофеем
Saari duniya chain se soye, hum dono baaton mein khoye Весь мир будет спать спокойно, и только мы вдвоем будем потеряны в разговоре
Tumse main darrti hoon, koi harkat na karo Я боюсь тебя! не сделай мне ничего плохого! Ek hai shart meri, tum sharaarat na karo У меня есть одно условия: не веди себя плохо со мной!
Haai yeh pasina kyoon aa gaya hai hamdam Эй, почему ты потеешь, дорогая? Na to kuch socho tum, na to kuch soche hum Не думай об этом, и я тоже не буду думать
Lage chaar paai mein kahin ek khatmal hai Кажется в кровати есть какое-то насекомое Tang mujhe karta hai tan mein halbal hai Оно пугает меня!! Я чувствую страх во всем теле!
Dushman khatmal ko tujhse mohabbat hai Твой враг - насекомое, любит тебя! Jahan chaahe ghoomega, haai kya kismat hai Счастливчик, он может проползти куда захочет! Abhi usse dhoondkar main tagdi saza doonga - 2 Я найду его сейчас, и накажу жестоко - 2
Gale mein laal taai, ghar mein ek chaar paai Красный галстук на шее, кровать в доме Takiya ek aur hum do ek hi hai razaai Есть одна подушка, а нас двое, также одно одеяло Sardi kaise jaayegi, kaho kaise hamein neend aayegi Как же мы спрячемся от холода, скажи мне, как же мы будем спать?
Arre gale se laga loonga, honton se coffee pila doonga haan Я обниму тебя, и напою кофеем... да
Khidki ke main parde gira doon Я закрою шторы Tum keh do to batti bujha doon Если ты скажешь, я погашу свечи
Arre baba na re na, batti na bujha dena Нет, нет, не гаси свечи! Waqt ka pata nahin, kuch na ho jaaye kahin Я не уверена во всем этом, кто знает, что может случиться?
Gaata hoon sar ki kasam, zyaada na chhedoonga Клянусь тебе торжественно, что не побеспокою тебя в дальнейшем Is sharaafat ke liye ek chooma loonga Взамен за это благородство, я возьму один поцелуй!
Haai kismat phooti, kisko yaar kiya Ой, моя удача отвернулась от меня, почему я влюбилась в такого человека? Aise besabre se maine kyoon pyaar kiya Почему я влюбилась в такого нетерпеливого мужчину?
Ab to majboori hai, yeh ghadi aayi hai Ну это случилось, и теперь ты беспомощна Saath sona hi pade, ek chaar paai hai Теперь мы должны спать с тобой на одной кровати! Tere bharose ko kabhi na daga doonga, samjhi Я никогда не предам тебя, поняла? Tere bharose ko kabhi na daga doonga Я никогда не предам твое доверие
Gale mein laal taai, ghar mein ek chaar paai Красный галстук на шее, кровать в доме Takiya ek aur hum do ek hi hai razaai Есть одна подушка, а нас двое, также одно одеяло Sardi kaise jaayegi, kaho kaise hamein neend aayegi Как же мы спрячемся от холода, скажи мне, как же мы будем спать?
Haan gale se laga loonga, honton se coffee pila doonga haan Да, Я обниму тебя, и напою кофеем...