Oh my lord, it's gone!! What shall I do? Pieces I had have fell apart Where do you belong? Where should I aim (for)? Once you've lost sight it's left to fall apart
Let's start it over again
Rebuild and combine all the pieces we have lost To become one Like a puzzle Take it one at a time
When I stopped (a) rusted chain tangled me up
Tying my body onto the ground As I sink underground I call your name What can I do to see the day light once more? Tear it apart and rip it off Break the chain now Sink down or swim up Fight your way through Seek your way out If you can not, you are left to drown deep inside Chain tangled me harder, chocking my neck
Misery is nothing It is all up to your thoughts and beliefs to bring in success within your life
Don't you compare yourself with other people That's a waste of person you are so why not be honest to your emotion 忘れないで
All the promises made between us Broke in pieces (and) turned into sand Let's escape from this colorless world to find myself and tomorrow (that) we live
Kasanatteta mune no oto Yusabutte mo kikoenai Koboreochita PIISU
Konna nichijou no yuuutsu sae Tameiki mo dezu ni mukanjou na bokura
LIFE FILLED WITH VANITY COLORS HAVE FADED THINGS YOU DESIRE EXIST HERE FLEE FROM THIS WORLD
Tsugihagi no kokoro wa fuantei Arainagasareta shoki shoudou o Yobisamashite hashiridase
Tsutanai kotoba Omou mama ni tsunagu yo ano hi no kodou o Wasurenai de
OH MY LORD, IT'S GONE!! WHAT SHALL I DO? PIECES I HAD HAVE FELL APART WHERE DO YOU BELONG WHERE SHOULD WE AIM (FOR)? ONCE YOU'VE LOST SIGHT IT'S LEFT TO FALL APART
LET'S START IT OVER AGAIN
REBUILD AND COMBINE ALL THE PIECES WE HAVE LOST TO BECOME ONE LIKE A PUZZLE TAKE IT ONE AT A TIME
WHEN I STOPPED (A) RUSTED CHAIN TANGLED ME UP
TYING MY BODY UNTO THE GROUND AS I SINK UNDERGROUND I CALL YOUR NAME WHAT CAN I DO TO SEE THE DAY LIGHT ONCE MORE?
TEAR IT APART AND RIP IT OFF BREAK THE CHAIN NOW SINK DOWN OR SWIM UP FIGHT YOUR WAY THROUGH SEEK YOUR WAY OUT IF YOU CAN NOT, YOU ARE LEFT TO DROWN DEEP INSIDE CHAIN TANGLED ME HARDER, CHOCKING MY NECK
Tsuyogatteta boku no koto Mimamotteta kimi wa iu Ima koko ni iru yo
Itsumademo kienai omoi o Tsunagitomerareta shoki shoudo wo Yobisamashite hashiridase Ano hi no kodou wa Boku to kimi no naka no uchuu de hibiite iru yo
MISERY IS NOTHING IT IS ALL UP TO YOUR THOUGHTS AND BELIEFS TO BRING IN SUCCESS WITHIN YOUR LIFE
DON'T YOU COMPARE YOURSELF WITH OTHER PEOPLE THAT'S A WASTE OF PERSON YOU ARE SO WHY NOT BE HONEST TO YOUR EMOTION
(Wasurenaide)
ALL THE PROMISES MADE BETWEEN US BROKE IN PIECES (AND) TURNED INTO SAND LET'S ESCAPE FROM THIS COLORLESS WORLD TO FIND MYSELF AND TOMORROW (THAT) WE LIVE