Вот цапля высоко летит, плавно парит. Промчалась над воротами в Донг Данг. Всё здесь прекрасно, мир у всех в душе... Моей деревни люди, вы земляки мои, Скажите мне, все так или иначе? Скажите мне, все так или иначе?
А за Донг Данг Ки Лыа развернулось изобилье. Там улица То Тхи и пагода Там Тхань. Всё здесь прекрасно, мир у всех в душе... Моей деревни люди, земляки мои, Скажите мне, все так или иначе? Скажите мне, все так или иначе?
Все-все мне в Ланг родны, и мой мужчина, и предок, что ушел, и кто родился только, - Всем здесь прекрасно, мир у всех в душе. Моей деревни люди, вы земляки мои, Скажите мне, все так или иначе? Скажите мне, все так или иначе?
В руках домашнее вино, горячий Нэм, И спелый плод, упав, наполмнил мне о чем-то... Всё здесь прекрасно, мир у всех в душе. Моей деревни люди, земляки мои, Скажите мне, все так или иначе? Скажите мне, все так или иначе?
Днем кукурузные поля, как золотые реки словно А ночью напролет лоснятся ткани для Тхыонг Всё здесь прекрасно, мир у всех в душе. Моей деревни люди, вы земляки мои, Скажите мне, все так или иначе? Скажите мне, все так или иначе?
Речь в песне идет о провинции ЛангШон, находящейся на севере Вьетнама, на границе с Китаем. Знаменита своим древним вещевым рынком Ки Лыа, местным вином Мау Шон с добавлением местных трав и сельским хозяйством. Здесь веками изготовляли и торговали тканями для пошивочных мастерских Ханоя.