Karamitsuku kaze ni sakarai Ushinatta kisetsu wo sagashiteiru Wazuka demo mezasu houkou e Azayaka na kioku ga tsukiugokasu How many cuts should I repeat? How many fates should I accept? Does it have an end?
Itsumo karadajuu wo Kimi ga kakemeguri afuresou Dakara kowakunai yo asu mo Because I always feel you in me
Kawakikitta nodo e nagashita Kimi no na de kokoro wo uruoshiteku How many cuts should I repeat? How many fates should I accept? Does it have an end?
Haruka ano tori no you Sora wo tobikoete yuketara Itsumo tsutaetai you ai wo Because I always feel you in me
You taught me how to love I feel I can do anything
Yume ni egaku sekai wo Kimi no me no mae ni hirogetai Dakara kowakunai yo asu mo My beloved season calls me Because I always feel you in me
Translation Seasons Call
Defying the whirling wind, I am searching for the lost season. Even if it's only a little, it is towards the direction I'm aiming for that vivid memories provoke me. How many cuts should I repeat? How many fates should I accept? Does it have an end?
Always, throughout my body, you run about and seem to overflow. That's why I'm not afraid, even tomorrow, because I always feel you in me.
Having washed down my dry throat, your name will moisten my heart. How many cuts should I repeat? How many fates should I accept? Does it have an end?
Like that faraway bird, if only I could go soar across the sky, I'd like to always be able to tell you of my love, because I always feel you in me.
You taught me how to love. I feel I can do anything.
The world sketched in the dream, I want to unfold it before your eyes. That's why I'm not afraid, even tomorrow, My beloved season calls me, because I always feel you in me.