Chiisana rakugaki Yasashii ryoute no nioi Mou ichido dakishimete hoshii Furimuite damarikomu Ano hitomi no oku ni Nani ga utsutta no? Oshiete
Yogoreta mado ni utsutta kusunda kibou
Hikari ga mie nakutemo Namida kobore sou demo Sono te o kegasu nara Boku ga nugutte ageru Anata no koe kikoeru kara Yasashisa dake shinjitai
Akai sora omoi ga Tsunagattara ii na Yubikiri shita ano basho e to
Futari no kisetsu ga sugite hagureta mirai
GARASU (Glass) no hakanasa o Moshimo mamoreru nara Kasaneta kanashimi o Boku ga nugueru nara Anata ni dake uta utau yo Douka douka todoite
Hikari ga mie nakutemo Namida kobore sou demo Sono te o kegasu nara Boku ga nugutte ageru
GARASU (Glass) no hakanasa o Moshimo mamoreru nara Kasaneta kanashimi o Boku ga nugueru nara Anata ni dake uta utau yo Douka douka todoite
--- The little bits of graffiti, The gentle scent of your hands... I want you to hold me again. You turn away, and say no more -- What was reflected In your eyes? Tell me...
A dim hope is reflected in the dirty window.
Even if you can't see a light, Even if your tears overflow... If your hands are dirty, I'll wipe them. I can hear your voice, So I want to just believe in the tenderness.
I hope our two loves Can connect in the red sky, Towards the place we made that pinky promise for...
Our seasons passed and our futures separated.
If I can protect The transience of glass, I can wipe away The sadness that's piled up. I'll sing this song for you only... Please, please let it reach you.
Even if you can't see a light, Even if your tears overflow... If your hands are dirty, I'll wipe them.
If I can protect The transience of glass, I can wipe away The sadness that's piled up. I'll sing this song for you only... Please, please let it reach you.