Sat in the grass, up on a hill, the air so still, you came to me to say "I'll take away your tears, and stay with you for years" Sat in the grass, up on a hill, the air so still, you came to me to say "I will wash away your fears, and stay with you for years"
I lay beneath the wings of an angel I'm standing in the shadow of a saint All roads are long and no one can deny them Everything will come to those who wait
And in the time it takes a man to fall, I'll stand up and take it all I'll take you all with me, put you on your seat
I lay beneath the wings of an angel I'm standing in the shadow of a saint All roads are long and no one can deny them Everything will come to those who wait I'll stay beneath the wings of an angel I'm standing in the shadow of a saint I'll stay beneath the wings of an angel I'll stay beneath the wings of an angel
I'm standing in the shadow of a saint I'll stay beneath the wings of an angel I'll stay beneath the wings of an angel
ПЕРЕВОД
Я сидел в траве, на холме, в воздухе, ты пришла ко мне, сказав: "Я заберу твои слезы, и останусь с тобой надолго." Я сидел в траве, на холме, в воздухе, ты пришла ко мне, сказав: "Я смою твои страхи, и останусь с тобой надолго."
Я лежал под крыльями ангела, Я стою в тени святого. Все дороги очень долгие, и никто не сможет отрицать их, Кто ищет, тот всегда найдёт.
И время, что нужно человеку, чтобы упасть, - я встану и приму его, Я заберу тебя, поставлю тебя на место...
Я лежал под крыльями ангела, Я стою в тени святого. Все дороги очень долгие, и никто не сможет отрицать их, Кто ищет, тот всегда найдёт. Я останусь под крыльями ангела, Я стою в тени святого. Я останусь под крыльями ангела, Я останусь под крыльями ангела.
Я стою в тени святого... Я останусь под крыльями ангела... Я останусь под крыльями ангела...