Je suis une rivière Я — река Si je suis une rivière C'est pour y porter ta barque Si je suis un ruisseau C'est pour calmer ta soif Si je suis une montagne C'est pour que tu y montes Si je suis une forêt C'est pour que tu t'y perdes
Si je suis un sentier C'est pour que tu me suives Si je suis un pré C'est pour que tu t'y couches Si je suis un abri, C'est pour que tu t'y camoufles Si je suis un lac C'est pour que tu t'y baignes
Si je suis un jardin C'est pour que tu t'émerveilles Si je suis une tempête C'est pour que tu aies confiance Si je suis une île C'est pour que tu me découvres Si je suis une grève C'est pour que tu me foules
Si je suis un désert C'est pour que tu t'y chauffes Si je suis une alcôve C'est pour que tu t'y débauches Si je suis un rempart C'est pour que tu t'y accroches Si je suis un puis C'est pour que tu t'y penches Si je suis un abîme C'est pour que tu y plonges Si je suis une blessure C'est pour que tu me guérisses Если бы я был рекой, То для того чтобы нести по ней твою лодку Если бы я был ручьем, То для того, чтобы утолить твою жажду Если бы я был горой, То для того, чтобы взошла на нее Если бы я был лесом, То для того, чтобы ты в нем затерялась
Если бы я был тропинкой, То для того, чтобы ты прошла по ней Если бы я был лугом, То для того, чтобы лежала на нем Если бы я был шалашом, То для того, чтобы ты могла в нем укрыться Если бы я был озером, То для того, чтобы ты в нем искупалась
Если бы я был садом, То для того, чтобы восхитить тебя Если бы я был бурей, То для того, чтобы ты доверяла Если бы я был островом, То для того, чтобы ты его открыла Если бы я был песчаным берегом, То для того, чтобы ты по мне ходила
Если бы я был пустыней, То для того, чтобы ты согрелась в ней Если бы я был альковом, То для того, чтобы ты предавалась в нем разврату Если бы я был стеной, То для того, чтобы ты укрылась за ней Если бы я был колодцем, То для того, чтобы ты наклонилась над ним Если бы я был пропастью, То для того, чтобы ты в нее бросилась Если бы я был раной, То для того, чтобы ты меня вылечила