1.Oyfn veg shteyt a boym, steyt er ayngeboygn; Ale feygl funem boym zaynen zikh tsefloygn: Dray keyn mizrekh, dray keyn mayrev, un di resht — keyn dorem, Un dem boym gelozt aleyn, hefker farn shtorem... 2.Zog ikh tsu der mamen: — her, zolst mir nor nit shtern, Vel ikh, mame, eyns un tsvey, bald a foygl vern... Ikh vel zitsn oyfn boym un vel im farvign, Ibern vinter mit a treyst, mit a sheinem nign. 3.Zogt di mame: Nite, kind! — Un zi veynt mit trern. — Kenst, kholile, oyfn boym mir farfroyrn nern... Zog ikh: — Mame, s`iz a shod dayne sheyne oygn — Un eyder vos, un eyder ven bin ikh mir a foygl... 4.Veynt di mame: — Itsik kroyn, ze, um Gotes viln, Nem zikh mit a shalikl — zolst zikh nisht farkiln. Di kaloshn tu zikh on — s`geyt a shafer vinter; Un di kutshme nem oych mit, vey iz mir un vind mir!.. 5.Un dos vintl-laybl nem, tu es on, du shoyte, Oyb du vilst nisht zayn keyn gast tsvishn ale toyte... Kh`heyb di fligl — s`iz mir shver, tsu fil, tsu fil zakhn Hot di mame ongeton dem feygele, dem shvachn... 6.Kuk ikh troyerik mir arayn in mayn mames oygn — S`hot ir libshaft nisht derlozt vern mikh a foygl... Oyfn veg shteyt a boym, steyt er ayngeboygn; Ale feygl funem boym zaynen zikh tsefloygn...
1.В поле деревце одно грустное томится. И с ветвей его давно разлетелись птицы. Кто к востоку, кто на запад, кто подался к югу, Бросив деревце в полон всем ветрам и вьюгам. 2.Вот, что, мама, я решил, — только ты позволь мне: Здесь на ветке буду жить птицею привольной, Стану петь я деревцу весело и звонко, Убаюкивать его нежно как ребенка. 3.Плачет мама: «Ой, сынок, не было бы худа — Там на ветке, не дай Бог, схватишь ты простуду». «Полно, мама, не рыдай, осуши ресницы, Не пугайся — только дай обернуться птицей». 4.Просит мама: «Птенчик мой, погоди немножко: Шалькой плечики укрой и надень калошки. Шапку теплую возьми — зимы наши люты — Ох, явился в этот мир на печаль мою ты». 5.Молит мама: «Не шути с холодом, мой милый, Коль не хочешь ты сойти в раннюю могилу». «Вот взлетаю — тяжело: книзу тянет ноша, Не дают взмахнуть крылом шалька и калоши. 6.Видишь, мама, плачу я, сил у птицы мало: Ах, зачем любовь твоя крылья мне связала!» Снова деревце одно и тоской томится — Ведь с ветвей его давно разлетелись птицы.