El fin acerca está Lo afrontaré serenamente Ya ves, yo he sido así Te lo diré sinceramente
Viví la intensidad Y no encontré jamás fronteras Jugué sin descansar y a mi manera
Jamás viví un amor Que para mi fuera importante Tomé solo una flor Y lo mejor de cada instante Viajé y disfruté No sé si más que otro cualquiera Si bien, todo ello fue a mi manera
Tal vez lloré, tal vez reí Tal vez gané, tal vez perdí Ahora sé que fui feliz Que si lloré también amé Y todo fue, puedo decir I did it my way1
Quizás también dudé Cuando mejor me divertía Quizás yo desprecié Aquello que yo no comprendía Hoy sé que firme fui Y que afronté ser como era Y así podré seguir a mi manera
Porque ya sabrás Que el hombre al fin Conocerás por su vivir No hay porque hablar Ni que decir ni recordar Ni hay que fingir Puedo seguir hasta el final I did it my way
Финал уже близок, Я встречу его хладнокровно, Видишь, я так устроен – Скажу тебе об этом откровенно.
Я бесконечно долго жил, И ни разу ни встретил на пути преград, Неустанно играя в своей манере.
Ни разу я не пережил такой любви, Чтобы она была важна для меня, Я только срывал цветок И брал всё самое лучшее от каждого мгновения, Путешествовал и наслаждался, Не знаю, больше ли других, И даже если так, всё это было в моей манере.
Может быть, плакал, может, смеялся, Иногда выигрывал, порой проигрывал, Теперь я знаю, что я был счастлив, Даже если плакал, тоже любя, И всё это было, я могу утверждать, Всё было в моей манере.
Возможно, я даже сомневался, Когда развлекался лучше всего, Возможно, я пренебрегал Тем, чего не понимал, Сегодня я знаю, что я был твёрд, И тем, каков я был, я бросал вызов, И потому я смог идти дальше в своей манере.
Потому что, ты же знаешь, О человеке, в конце концов, Судят по его жизни: Незачем говорить, И нечего ни сказать, ни вспомнить, И незачем притворяться, Могу дойти до самого конца, Я сделал это в своей манере.