An einem Wintertag Als er nicht bei ihr lag Sturm blies der die Wellen brach Als ihr Schatz in See stach Der Nachtwind weinte Weinte es in ihr Ohr Weit draußen Da ging Dein Schatz verloren
... Liam, Liam, ich bin immer bei dir Liam, Liam, auch ich liebe das Meer Liam, Liam, Liam, Liam, Liam, Liam Bald komm ich zu dir...
Mit dem Vaters Boot Folgte sie im Morgenrot Segelte Tage viele Nächte Betete zu allen Mächten Das Schicksal neigte Neigte, erbarmte sich Weit draußen Da fand sie das Schiff
... Liam, Liam...
Captain sprich, nur zu Ist mein Schatz bei deiner Crew? Wellen rissen ihn von Bord Das wilde Meer zog ihn fort Das Mädchen weinte Es weinte so sehr Weit draußen Da flossen Tränen ins Meer
... Liam, Liam...
Лиам
Однажды, зимним днём, Когда его не было рядом с ней, Дул штормовой ветер, терзавший волны. Когда её любимый вышел в открытое море, Ночной ветер выл, выл в её ушах. Далеко отсюда… Там пропал её любимый.
Лиам, Лиам, я всё время с тобой! Лиам, Лиам, я тоже люблю море! Лиам, Лиам, Лиам, Лиам, Лиам! Скоро я буду с тобой!
На отцовской лодке Поплыла она на рассвете. Плыла под парусом много дней и ночей, Молила все силы. И смилостивилась судьба. Сжалилась. Далеко отсюда… Там нашла она корабль.
Лиам, Лиам…
— Скажи, капитан, скажи! В твоей ли команде мой любимый? — Волны смыли его за борт. Яростное море утащило его прочь. Девушка плакала. Она так плакала. Далеко отсюда… Там падали слёзы в море.