Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

In Flames - Murders in the Rue Morgue (Iron Maiden Cover) 1994 (EP) | Текст песни и Перевод на русский

Murders In the Rue Morgue (оригинал Iron Maiden)
Убийство на улице Морг (перевод mickushka)

I remember it as plain as day
Я помню это ясно, словно днём,
although it happened in the dark of the night.
Хотя это случилось во мраке ночи.
I was strolling through the streets of Paris
Я прогуливался по улицам Парижа,
and it was cold it was starting to rain.
Было холодно и начинался дождь…
And then I heard a piercing scream
И вдруг я услышал пронзительный крик
and I rushed to the scene of the crime
И бросился к месту преступления,
but all I found was the butchered remains
Но всё, что я обнаружил – растерзанные останки
of two girls lay side by side.
Двух девочек, лежащих рядом.

Murders in the Rue Morgue
Убийство на улице Морг!
someone call the Gendarmes
Кто-нибудь, позовите жандармов –
Murders in the Rue Morgue
Убийство на улице Морг!
run before the killers go free
Прежде, чем убийца уйдёт.

There's some people coming down the street
Там было несколько идущих по улице людей,
at last there's someone heard my call
Наконец кто-то услышал мой зов.
I can't understand why they're pointing at me
Но я не понимаю, почему все указывают на меня,
I never done nothing at all.
Я ведь ничего не сделал!
But I must have got some blood on my hands
Но я должен был заметить немного крови на своих руках,
because everyone's shouting at me
Все что-то мне кричат,
I can't speak French so I couldn't explain
Но я не говорю по-французски и не могу объяснить,
and like a fool I started running away.
И поэтому я, как дурак, бросился бежать.

Murders in the Rue Morgue
Убийство на улице Морг!
someone call the Gendarmes
Кто-нибудь, позовите жандармов –
Murders in the Rue Morgue
Убийство на улице Морг!
am I ever gonna be free.
Выйду ли я когда-либо на свободу?

And now I've gotta get away from the arms of the law.
И вот теперь я скрываюсь от правосудия,
All France is looking for me.
Вся Франция ищет меня.
I've gotta find my way across the border for sure down the south to Italy.
Но я наверняка смогу перейти границу к югу Италии.

Murders in the Rue Morgue
Убийство на улице Морг!
someone call the Gendarmes
Кто-нибудь, позовите жандармов –
Murders in the Rue Morgue
Убийство на улице Морг!
I'm never going home.
Я никогда не вернусь домой.

Well I made it to the border at last
Да, в конце концов, я перешёл границу,
But I can't erase the scene from my mind
Но я не могу забыть происшествие.
Anytime somebody stares at me, well
И всегда, когда кто-то начинает пристально смотреть на меня,
I just start running blind
Я бегу сломя голову.
Well I'm moving through the shadows at night
Теперь я хожу только среди ночных теней,
Away from the staring eyes
Подальше от этих взглядов.
Any day they'll be looking for me
В любой день они станут искать меня,
'Cause I know I show the signs of...
Потому что я знаю, я подозрителен…

Murders in the Rue Morgue
Убийство на улице Морг!
running from the Gendarmes
Скрываясь от жандармов.
Murders in the Rue Morgue
Убийство на улице Морг!
running from the arms of the law
Скрываясь от закона.

Murders in the Rue Morgue
Убийство на улице Морг!
running from the Gendarmes
Скрываясь от жандармов.
Murders in the Rue Morgue
Убийство на улице Морг!
am I ever gonna be free
Выйду ли я когда-либо на свободу?

It took so long and I'm getting so tired
Я длится так долго, я уже устаю,
I'm running out of places to hide
И не остаётся мест, где бы можно ещё спрятаться.
Should I return to the scene of the crime
Должен ли я вернуться на место преступления,
Where the two young victims died
Где погибли две молодые жертвы?
If I could go to somebody for help
Если бы я мог позвать кого-нибудь на помощь,
It'd get me out

Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Нет видео
-