Te vi partir, ayer por esa puerta, Te dije adiós, con pena en mi alma muerta Y tú escucha bien, si vuelves a mi puerta Que yo no te abriré Para qué......... Я видела, как ты уходишь, это было вчера, у той самой двери Я сказала тебе «Прощай» с сожалением в моей безжизненной душе И теперь слушай внимательно: если ты вернёшься обратно Дверь я тебе не открою Зачем?
Si vuelves tú, me tienes que querer me tienes que llorar me tienes que adorar Если ты вернёшься Ты должен меня любить Ты должен плакать со мной Ты должен меня обожать
Si vuelves tú, la vida no ha de ser , lo que contigo fue cuando estabas aquí Если ты вернёшься, жизни не должно больше быть Как было тогда, когда ты был рядом
Te vuelvo a ver, de pie junto a esa puerta Que yo dejé para tu adiós abierta Pero recuerda bien, si vienes a mi puerta Que no te la abriré Para qué........ Я снова вижу тебя, стоя, возле двери Которую я оставила открытой, чтобы ты попрощался Но запомни, что если ты вернешься к ней Я тебе её не открою Зачем?
Si vuelves tú, me tienes que querer me tienes que llorar me tienes que adorar Если ты вернёшься Ты должен меня любить Ты должен плакать со мной Ты должен меня обожать
Si vuelves tú, la vida no ha de ser , lo que contigo fue cuando estabas aquí No será igual, si vuelves tuuú....... Если ты вернёшься, жизни не должно больше быть Как было тогда, когда ты был рядом Она уже не будет такой же, если ты вернёшься