Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Iron Maiden - 1992 - Fear Of The Dark - Fear of the dark (Rock in Rio 2002) | Текст песни и Перевод на русский

I am a man who walks alone
And when I'm walking a dark road
At night or strolling through the park

When the light begins to change
I sometimes feel a little strange
A little anxious when it's dark

Fear of the dark, fear of the dark
I have a constant fear that something's always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone's always there

Have you run your fingers down the wall
And have you felt your neck skin crawl
When you're searching for the light?
Sometimes when you're scared to take a look
At the corner of the room
You've sensed that something's watching you

Have you ever been alone at night
Thought you heard footsteps behind
And turned around and no one's there?
And as you quicken up your pace
You find it hard to look again
Because you're sure there's someone there

Watching horror films the night before
Debating wiches and folklore
The unkown troubles on your mind
Maybe your mind is playing tricks
You sense and suddenly eyes fix
On dancing shadows from behind

Fear of the dark, fear of the dark
I have a constant fear that something's always near
Fear of the dark, fear of the dark
I have a phobia that someone's always there

When I'm walking a dark road
I am a man who walks alone
===========================

Я в одиночестве гулять порой люблю
И временами по тропе ночной иду
Иль в сумерках бреду сквозь парк...

Когда тускнеет свет светил,
Боюсь, что-то тут не так –
Меня смущает темнота.

Страх темноты, страх темноты –
Вечный страх, что во мраке кто-то есть.
Страх темноты, страх темноты –
Вечный страх, что во мраке кто-то есть.

Бывало так, что хочешь включить ты свет,
Ищешь выключатель на стене,
Но боишься, что его уже там нет?
Порой, когда боишься ты бросить взгляд
В тёмный угол комнаты, назад,
Ты чувствуешь, что там за тобой следят.

Бывало так что наедине с собой
Шаги ты чьи то слышал за спиной,
А обернувшись ты не видел никого?
И свой ты ускоряешь шаг,
И страшно посмотреть назад –
Ты чувствуешь на себе ничьи глаза.

В ожидании фильмов ужасов сидишь,
О ведьмах и фольклоре древнем говоришь –
Неизвестное притягательно тебе.
Может это лишь зрения обман,
Когда вдруг замечаешь как
За спиной тень пляшет танец на стене?

Страх темноты, страх темноты –
Вечный страх, что во мраке кто-то есть.
Страх темноты, страх темноты –
Вечный страх, что во мраке кто-то есть.

Когда по тёмной улице иду,
Я всего лишь человек, что гуляет один.

Iron Maiden - 1992 - Fear Of The Dark еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Iron Maiden (Fear Of The Dark 1992) - Fear Of The Dark (Live At Helsinki 1992) (0)
  • Iron Maiden - 1992 - Fear Of The Dark - Fear of the dark (Rock in Rio 2002) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2