כָּל עוד בַּלֵּבָב פנימה
נפש יהודי הומיה,
וּלְפַאֲתֵי מזרח קדימה
עין לציון צופיה,
Коль од балевав пэнима
Нэфэш йеуди омия
Ульфаатэй мизрах кадима
Айн ле-Цийон цофия
עוד לא אָבְדָה תקוותנו,
התקווה בת שנות אלפים,
להיות עם חופשי בארצנו,
ארץ ציון וירוּשָׁלַיִם.
Од ло авда тикватэйну
Атиква бат шнот альпаим
Лийот ам хофши бэ-арцэйну
Эрэц Цийон в’Ирушалаим
Пока внутри сердца всё ещё
Бьётся душа еврея,
И в края Востока, вперёд,
На Сион устремлён взгляд, —
Ещё не погибла наша надежда,
Надежда, которой две тысячи лет:
Быть свободным народом на своей земле,
Стране Сиона и Иерусалима.
IRRION еще тексты
Другие названия этого текста
- Сарит Х. и Enrlco M. - Хатиква(гимн Израиля) (1)
- Sarit Hadad и Enrlco Macias - Hatikva (гимн Израиля) (0)
- Sarit Hadad - הַתִּקְוָה (0)
- Сарит Хадат и Enrlco Macias - Хатиква(гимн Израиля) (0)
- Сарид Хадад и Enrlco Macias - Хатиква(гимн Израиля) (0)
- Sarit Hadat & Enrlco Macias - Hatikva (0)
- Еврейские Сарит Хадат - Хатиква (0)
- IRRION - 260 (0)
- Sarit Hadad и Enrlco Macias - Хатиква (0)
- Сарит Хадат и Enrico Macias - Хатиква (гимн Израиля) (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2