Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Isabelle Adjani - Pull Marine (S. Gainsbourg) Морской свитер, 1984 | Текст песни и Перевод на русский

J'ai touché le fond d'la piscine
Dans l'petit pull marine
Tout déchiré aux coudes que j'ai pas voulu recoudre
Que tu m'avais donné
J'me sens tellement abandonnée
Y a pas qu'au fond d'la piscine
Que mes yeux sont bleu marine
Tu les avais repérés sans qu'il y ait un regard
Et t'avais rappliqué
Maintenant je paie
L'effet retard

Avant de toucher le fond
Je descends à reculons
Sans trop savoir c'qui se passait dans le fond

C'est plein d'chlore au fond de la piscine
J'ai bu la tasse, tchin-tchin.
Comme c'est pour toi,
Je m'en fous
J'suis vraiment prête à tout
T'avaler
Que m'importe
Si l'on me trouve à moitié morte
Noyée au fond d'la piscine
Personne ne te voyait
Sous mon p'tit pull marine m'enlacer
J't'embrassais jusqu'au point de non-retour
Plutôt limite de notre amour

Avant de toucher le fond
Je descends à reculons
Sans trop savoir c'qui se passait dans le fond

Viens vite au fond d'la piscine
Repêcher ta p'tite sardine
L'empêcher de se noyer au fond d'toi
La garder
Petite sœur traqueuse de l'air
De ton air amoureuse
Si nous deux, c'est au fond de la piscine
La deux des magazines
Se chargera d'notre cas
Et je n'aurai plus qu'à
Mettre des verres fumés
Pour montrer tout c'que je veux cacher

Retrouve-moi au fond d'la piscine
Avant qu'ça m'assassine de continuer sans toi
Tu peux compter sur moi
J'te r'ferai plus l'plan d'la star
Qui a toujours
Ses coups de cafard

J'ai touché le fond d'la piscine
Dans ton p'tit pull marine
-----------------------------------------------------
Темно-синий свитер
(перевод - Сергей Тельнов)

Я опустилась на дно бассейна.
На мне темно-синий свитерок,
Разорванный в локтях и незашитый мною.
Это был твой подарок.
Я ощущаю себя такой брошенной.
Не только на дне бассейна
Глаза мои отливают морской синевой.
Ты их поймал украдкой,
И только тогда явился.
А сейчас я расплачиваюсь
За этот запоздалый эффект.

Прежде чем коснуться дна,
Я неуклюже 1 опускалась,
Толком не осознавая суть происходившего.

На дне бассейна много хлора.
Я выпила чашечку, чин-чин.
Я не очень волнуюсь по этому поводу,
Ведь это за тебя.
Я действительно готова на всё,
На то, чтобы проглотить тебя.
Какое мне дело до того,
Что меня найдут наполовину мертвой,
Утонувшей на дне бассейна.
Никто не видел, как ты меня тискал под моим Темно-синим свитерком.
Я тебя обнимала до точки невозврата.
Скорее всего, это был предел нашей любви.

Прежде чем коснуться дна,
Я неуклюже опускалась,
Толком не осознавая суть происходившего.

Поспеши на дно бассейна
И отлови свою сардинку,
Помешай ей утонуть в тебе,
Оставь ее себе,
Свою милую охотницу за воздухом,
Влюбленную в твою внешность.
Если мы вдвоем, так это на дне бассейна.
Вторая страница глянцевых журналов
Займется нашим случаем,
И мне только останется
Выставить закоптившиеся стаканы,
Чтобы показать всё то, что я хочу скрыть.

Обрети меня на дне бассейна
До того, как меня убьет жизнь без тебя.
Ты можешь рассчитывать на меня.
Я больше не буду переделывать ради тебя
Планы звезды, у которой всегда бывают
Приступы хандры.

Я опустилась на дно бассейна.
На мне твой темно-синий свитерок.

Isabelle Adjani еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Isabelle Adjani - Pull Marine (S. Gainsbourg) (0)
  • Isabelle Adjani - Pull Marine (S. Gainsbourg) Морской свитер, 1984 (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1