Моя свобода Ma liberté Longtemps je t'ai gardée Comme une perle rare Ma liberté C'est toi qui m'a aidé A larguer les amarres On allait n'importe où On allait jusqu'au bout Des chemins de fortune On cueillait en rêvant Une rose des vents Sur un rayon de lune
Ma liberté Devant tes volontés Ma vie était soumise Ma liberté Je t'avais tout prêté Ma dernière chemise Et combien j'ai souffert Pour pouvoir satisfaire Toutes tes exigences J'ai changé de pays J'ai perdu mes amis Pour gagner ta confiance
Ma liberté Tu as su désarmer Mes moindres habitudes Ma liberté Toi qui m'a fait aimer Même la solitude Toi qui m'as fait sourire Quand je voyais finir Une belle aventure Toi qui m'as protégé Quand j'allais me cacher Pour soigner mes blessures
Ma liberté Pourtant je t'ai quittée Une nuit de décembre J'ai déserté Les chemins écartés Que nous suivions ensemble Lorsque sans me méfier Les pieds et poings liés Je me suis laissé faire Et je t'ai trahi Pour une prison d'amour Et sa belle geôlière
Et je t'ai trahi Pour une prison d'amour Et sa belle geôlière
Моя свобода, Я долго хранил тебя, Как редкую жемчужину. Моя свобода, Это ты помогала мне Поднимать якоря. Неважно, куда я отправлялся, Я шел до конца Дорогами судьбы Я срывал, мечтая, Розу ветров Под лунными лучами
Моя свобода, Твоим желаниям Подчинялась моя жизнь. Моя свобода, Я отдал тебе всё До последней рубашки. И как я страдал, Чтобы суметь выполнить Все твои требования. Я уехал из своей страны, Я бросил своих друзей, Чтобы завоевать твое доверие
Моя свобода, Ты всегда побеждала Мои малейшие привычки. Моя свобода, Ты заставляла меня любить Даже одиночество Ты заставляла меня улыбаться, Когда я видел, как кончается Прекрасное приключение Ты меня охраняла, Когда я прятался, Чтобы вылечить свои раны
Моя свобода, И все-таки я тебя покинул Одной декабрьской ночью. Я оставил Далекие пути, Которые мы прошли вместе Когда, потеряв недоверие, Связанный по рукам и ногам, Я освободился. И я предал тебя Ради плена любви И прекрасной тюремщицы
И я предал тебя Ради плена любви И прекрасной тюремщицы
Isabelle Boulay - Ma liberte (Hier Encore, France 2 ... Isabelle Boulay - Ma liberte (Hier Encore, France 2) ... Isabelle Boulay - Ma liberté ...
Isabelle Boulay - Ma Solitude [greek subs] Το τραγούδι έγραψε ο G.Moustaki για τον S.Reggiani , την δεκαετία του 60 και το τραγούδησαν και οι δύο. H Isabelle Boulay το περιέλαβε στο ...