After let you go plaintively, 내가 온 별에선 연락이 온지 너무 오래되었지 I haven't heard from my planet for a long time.
아무도 찾지 않고 어떤 일도 생기지 않을 것을 바라며
I have wished that nobody find me, and nothing happen to me 살아온 내가 어느날 속삭였지 나도 모르게 One day, I whispered myself. 이런 이런 큰일이다 너를 마음에 둔게 oh, dear. dear. It's a really big deal
to have you in my mind.
당신을 애처로이 떠나보내고
After let you go plaintively, 그대의 별에선 연락이 온지 너무 오래되었지 I haven't heard from your planet for a long time.
너는 내가 흘린 만큼의 눈물 You are tears as much as I shed
나는 니가 웃은 만큼의 웃음
I am laughters as much as you laughed 무슨 서운하긴, 다 길 따라 가기 마련이지만
Noway, It's not regrettable. Everyone should go their own ways 그래도 먼저 손 내밀어 주길 나는 바랬지 But, I just wanted to you give your hand first. 나에겐 넌 너무나 먼 길
For me, you are a long way too far 너에게 난 스며든 빛
For you, I am a soaked light 이곳에서 우린 연락도 없는 곳을 바라 보았지
Here, we saw the place where never contact to us.
이런 이런 큰일이다 너를 마음에 둔게 Oh, dear, dear. It's a really big deal.
to have you in my mind. 평범한 신분으로 여기 보내져 I was sent here being as ordinary status
보통의 존재로 살아온 지도 이젠 오래되었지
and have been living here as a common being , for a long time. 그동안 길따라 다니며 만난 많은 사람들
So far, many people who I've met along the roads, 다가와 내게 손 내밀어 주었지 나를 모른채 came and gave their hands to me,
without knowing me.
나에게 넌 허무한 별빛
For me, you are fugacious starlights 너에게 난 잊혀진 길
For you, I am forgotten ways 이곳에서 우린 변하지 않을 것을 약속했었지