když jsem Vás, pane, jednou uviděla,
věřím Vám ve všem, nemusím se bát.
jen - že by vaše srdce mohlo snad
chřadnout a časem utrápit se zcela.
miláčku, drahý, když mne máš tak rád,
můžeš mne třeba sto let objímat.
перевод
Kогда я Bас, господин, увидела однажды,
Я верю вам во всем, мне не́чего боя́ться.
Toлько - что ваше сердце могло возможно
хиреть и со временем заму́читься совсем.
Любимый, дорогой, когда ты так любишь меня,
ты сможешь обнима́ть меня даже cто лет.
нара nararaanana ...
Kогда я Bас, господин, увидела однажды,
Я верю вам во всем, мне не́чего боя́ться.
Toлько - что ваше сердце могло возможно
хиреть и со временем заму́читься совсем.
Любимый, дорогой, когда ты так любишь меня,
ты сможешь обнима́ть меня даже cто лет.
...
Taken from http://lyricstranslate.com/ru/sto-let-%D1%81%D1%82%D0%BE-%D0%BB%D0%B5%D1%82.html#ixzz2wsYgsSM0
Iva Bittova еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1