Resta fermo così con le tue idee Mentre io vado via lontano Non ti somiglierà amore mio L'eroe che prenderò per mano.
Più dettagli con te accoglierai Più del buio e di chi t'invaghirai Poi scommettere quando vuoi le stelle Dei ricordi tuoi amore.
Se fossi un tango lo so ti ballerei A modo mio come so fare io Per vocazione d'amore Se fossi un tango lo so ti prenderei Per farti ancora stupire Per provocare il tuo cuore Ti ballerei a modo mio per ore ed ore.
Fossi un tango lo so ti ballerei Come so fare io E tu lo sai Fossi un tango su me ti prenderei Per poi sorprenderti A modo mio.
Se fossi un tango lo so ti ballerei Se fossi un tango lo so ti prenderei Per provocazione d'amore Per provocare il tuo cuore Ti ballerei a modo mio per ore ed ore Uno sguardo così mi basterà Porto in profondità e capirai Che bel tango su me Ti prendo e ti sorprenderò così A modo mio!
ЕСЛИ БЫ БЫЛ ТАНГО
Оставайся на месте со своими идеями, А я уеду далеко. Ты не подходишь мне, любовь моя, Я возьму за руку героя.
Если бы ты лучше к себе присмотрелся, заметил бы Много непонятного и тех, кем мог бы ты увлечься, Можно сделать ставку, что, видя звёзды, Ты вспоминаешь свои влюблённости.
Если бы ты был танго, я бы тебя станцевала На свой лад, как умею делать это я, По призыву любви. Если бы я была танго, я смогла бы захватить тебя, Чтобы ещё поразить, Для того, чтобы бросить вызов твоему сердцу. Ты танцевал бы на мой лад часами.
Если бы ты был танго, я бы тебя станцевала Как умею, И ты это знаешь, Если бы я была танго, я захватила бы тебя, Чтобы потом удивить тебя На свой лад.
Если бы ты был танго, я бы тебя станцевала, Если бы я была танго, я смогла бы захватить тебя По призыву любви Для того, чтобы бросить вызов твоему сердцу. Ты танцевал бы на мой лад часами. Одного такого взгляда мне достаточно, Всмотрись в глубину, и поймёшь, Какое прекрасное танго во мне. Я захвачу тебя и удивлю На свой лад.