Tradukuro di kansoneto da rusa bardo Alexandr Sukhanov de versi da rusa poetino Yunna Morits. Tradukis e kantas: Igor Vinogradov aka iZoommm.
Parolo: Me nule savas la Angla, la Franca, la Greka, Mea vid-cirklo do restas sat mikra e streta - En mea vid-cirklo trovesas nur flori, arbori, Nur tero e maro, aero, fairo, amoro.
Me nule savas la Dana e la Portugala, Mea vid-cirklo restas sat infantala - Nur joyi rapide pasant', bruligiva aflikto, Nur esperi, e timi noktal' es en mea vid-cirklo.
Me savas nek la Sanskrito e nek la Latina, Mea vid-cirklo es ancien-mod' quale tino Nur morto e nasko homala, nur grani ed astri Aden mea vid-cirklo penetras e standas sat mastre.
Mea savo artala esas fakultativa. Mea vid-cirklo restas presk' primitiva - En olu es nia afero intima, interna Por ke kun homaro la Tero flugadez eterne.
Mea vid-cirklon restriktas nur timi, esperi, En olu trovesas nur amo, nur maro e tero. Aden mea vid-cirklo penetras e standas sat mastre Nur morto e nasko homala, nur grani ed astri.