Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

J-Ax e Neffa - Fare a meno di te | Текст песни и Перевод на русский


Fare a meno di te

Без тебя
Un giorno è come vuoi, un giorno non è facile
avermi sempre accanto a te
fortuna che tu sei più avanti dei miei limiti
e che sei più saggia di me

non dire mai bye bye, non dire mai vai via
resta insieme a me io non chiedo di meglio,
perché oramai già sai che sei e sarai mia
davanti a noi un mondo di strade che si aprono
e anche se io sto cercando ancora mille scuse
è chiaro che ora io non posso più fare a meno di te

io non voglio + bruciare nella cenere
di una sconosciuta anche fosse venere
io non voglio più saperne, io non posso più
fare a meno di te
ogni giorno farsi una ragazza facile
non ha reso mai un uomo meno fragile
non le voglio più vedere io non posso più
fare a meno di te

tipe mezze nude, mezze gucci e prada,
sgamano i ricconi manco avessero il radar
altre tipe invece fan le bigotte,
se c'hai la tipa arrivano a frotte e tutta la notte
ma queste pensano che non le vedo, ste reginette dell'eros sanno di plastica peggio
che il legoci stavo dentro e non nego,
in pieno trip del mio ego, schiavo del piacere di un placebo

c'è ancora gente che parla di sesso debole,
ma non ha conosciuto te
però io so che hai un punto più sensibile
che ti fa piangere per me

non dire mai bye bye, non dire mai vai via
resta insieme a me io non chiedo di meglio,
perché oramai già sai che sei e sarai mia
davanti a noi un mondo di strade che si aprono
e anche se poi non saranno sempre solo rose
è chiaro che ora io non posso più f
are a meno di te

io non voglio + bruciare nella cenere
di una sconosciuta anche fosse venere
io non voglio più saperne, io non posso più
fare a meno di te
ogni giorno farsi una ragazza facile
non ha reso mai un uomo meno fragile
non le voglio più vedere io non posso più
fare a meno di te

tu mi hai tirato su dal fondo della cima,
non è che salvi il mondo però è meglio di prima
chi mi conosce da sempre ora si sorprende,
mi metti a posto ma non sposti niente
per me è un miracolo, ma quando mai è successo dopo tutto sto tempo tutti giorni videogiochi e sesso
e bevi tutto me stesso, liscio e non corretto, presa bene dell'affetto
e anche se sto cercando ancora mille scuse è chiaro che io ora non posso più
fare a meno di te

io non voglio + bruciare nella cenere
di una sconosciuta anche fosse venere
io non voglio più saperne, io non posso più
fare a meno di te
ogni giorno farsi una ragazza facile
non ha reso mai un uomo meno fragile
non le voglio più vedere io non posso più
fare a meno di te

Один день, такой как ты хочешь, иногда нелегко целый день быть рядом с тобой,
Какая удача, что ты намного впереди моих пределов, и что ты намного мудрее меня

Не говори никогда "Пока!", не говори никогда "Уходи",
Останься со мной, я не прошу большего,
Потому что, ты теперь знаешь, что будешь моей,
Перед нами — мир открытых дорог, и даже если я все еще ищу тысячу извинений, —
Ясно, что я не могу больше без тебя.

Я не хочу больше сгорать в пепле незнакомки, даже если бы она была Венерой,
Я не хочу больше ничего знать об этом,
я не могу больше без тебя,
Каждый день спать с легкодоступной девушкой, никогда не делало мужчину менее слабым,
Я не хочу их больше видеть, я не могу больше без тебя.

Полураздетые девушки, наполовину в Гуччи, наполовину в Прада1,
Вынюхивают богатеньких, как будто у них есть радар,
Другие девушки наоборот — лицемерки, если у тебя есть подружка, ходят гурьбой целую ночь,
Но неужели они думают, что я не вижу, что от этих королевн Эроса отдает пластиком, хуже чем от конструктора Лего2,
Я был зависим и не отрицаю, в середине кайфа моего эго, — раб удовольствия от плацебо3.

Есть так же люди, которые говорят о слабом поле, но они не знакомы с тобой,
Но я знаю, что в тебе есть ранимость, которая заставляет плакать из-за меня.

Не говори никогда "Пока!", не говори никогда "Уходи",
Останься со мной, я не прошу большего,
Потому что, ты теперь знаешь, что будешь моей,
Перед нами — мир открытых дорог, и даже если они не будут всегда в розовом цвете, —
Ясно, я не могу больше без тебя.

Я не хочу больше сгорать в пепле незнакомки, даже если бы она была Венерой,
Я не хочу больше ничего знать об этом, я не могу больше без тебя,
Каждый день спать с легкодоступной девушкой, никогда не делало мужчину менее слабым,
Я не хочу их больше видеть, я не могу больше без тебя.

Ты подняла меня со дна на вершину, не то, чтобы ты спасаешь мир, но это лучше чем было,
Кто меня всегда знал, будет удивлен, ты меня укротила, но ничего во мне не изменила,
Для меня это чудо, но когда это случилось, после всех этих дней полных видеоигр и секса,
И ты пьешь меня до дна, чистого и без прикрас, в состоянии аффекта,
И хотя я все еще ищу тысячу извинения, — ясно, что я больше не могу без тебя.

Я не хочу больше сгорать в пепле незнакомки, даже если бы она была Венерой,
Я не хочу больше ничего знать об этом, я не могу больше без тебя,
Каждый день спать с легкодоступной девушкой, никогда не делало мужчину менее слабым,
Я не хочу их больше видеть, я не могу больше без тебя.

Автор перевода — Giulietta

J-Ax e Neffa еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1