Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

J. S. Bach (Matthäus-Passion BWV 244) - 18 - Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe | Текст песни и Перевод на русский

`Matthäus-Passion` 1736 (Erster Teil)


18. Recitativo T B
Violino I/II, Viola, Organo, Continuo

Evangelist (T), Jesus (B)

Evangelist
Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe, der hieß Gethsemane, und sprach zu seinen Jüngern:

Jesus
Setzet euch hie, bis dass ich dort hingehe und bete.

Evangelist
Und nahm zu sich Petrum und die zween Söhne Zebedäi und fing an zu trauern und zu zagen. Da sprach Jesus zu ihnen:

Jesus
Meine Seele ist betrübt bis an den Tod, bleibet hie und wachet mit mir.

Евангелист:
Потом приходит с ними Иисус на место, называемое Гефсимания, и говорит ученикам:

Иисус:
Посидите тут, пока Я пойду, помолюсь там.

Евангелист:
И, взяв с Собою Петра и обоих сыновей Зеведеевых, начал скорбеть и тосковать. Тогда говорит им Иисус:

Иисус:
Душа Моя скорбит смертельно; побудьте здесь и бодрствуйте со Мною.

J. S. Bach (Matthäus-Passion BWV 244) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1