shinigami no zou atama wo FURIFURI tsuna wo hatte kane uchinarashi ondori habataki mado ga hiraku to juuni no shito ga marude ningyou mabataki sezu ni daikoushin
An image of Death rocks my mind I pull the cord; toll the bells The cock beats its wings; when the window opens The twelve disciples are mere dolls Unblinking, a grand parade
The old orrery (clock of astronomy) An automatic mechanism The twelve constellations of the ecliptic me: The zodiac I, The zodiac
watashi no karada ni furuku kara hyaku no tou ga sobietatsu naizou keikan risou toshi bochi ni kyoukai shuudouin
Within my body, from olden times, One hundred towers rise above A visceral landscape; Utopia In the cemetary, a church, a cloister
chikyuu no gankyuu undou hyouhon chitekina sekizou douryoku seiza mikansei no taiji shi no himitsu gekijou byouin hakubutsukan
Eye of Earth; motive specimen Intellectual organ of stone; the sign of Motive Power Unfinished embryo; the secrets of Death The theater, the hospital, the historical museum
jinkou nikutai GUROTTA meiro gensou kenchiku dairiseki jinkou tokei omori zenmai kurukuru mawaru ko no jikan
Artificial flesh; grotta; Labyrinth; illusionary construction; marble Artificial clock; weight; spring; spinning and turning; individual time
kodai toshi yori watashi made sono hi de owaru ichinichi tokei hiru wa taiyou yoru wa tsuki ichinichi kiri no shizen tokei
From the ancient city to me, It ends with that day, quotidian clock The sun in daytime; the moon at night The natural clock of a day
nikutai toshi to tokei no shinpi kikagaku housoku KOCHIKOCHI kenchiku tanchou eien genzai yuukyuu banshou shinjitsu senpen'ichiritsu senpenbanka
The corporeal city and the Mystery of the clock Geometric law, puritanical construction Monotony; eternity The present; perpetuity All Creation is reality Monotonous Infinitely changing