Iz med ju nas, iz med ju ne ba Uviyek gori vatra lyubavi Dusha u syayu, puna snage, vyechni plam Nada u budutye, novi dan.
Kad bi svi lyudi tsiyelog sviyeta Znali da dyetsi treba mir, Dusha u igri, puna snage, u slobodi Nada u budutyi miran san.
Let ye let, i pad ye let C'est la vie, mon ami U syayu ye liniya neba i nas Tuga sviyeta ne gori, neka lyubav se vodi I pad ye let, naday se, mon ami.
U dalyini vidim mirno more Vriyeme proshlo, vriyeme budutye Nebo puno syaya od pogleda, vyechni plam Spomyen dyetinystva i miran san.
Kad bi svi lyudi tsiyelog sviyeta Znali da dyetsi treba mir Dusha u igri, puna snage, u slobodi Nada u budutyi miran san.
Kad se pada, postoyi nada C'est la vie, mon ami Sve tye to jednom prekriti sniyeg Moya dusha ne gori, neka vyechnost se rodi, Let ye let, i pad ye let, mon ami. I pad ye let, naday se, mon ami.
Translation (translated by the same person):
Between us, between the sky Eternally burns the fire of love Glorious soul, full of strength, eternal flame Hope for the future, a new day.
If only the people around the world Knew that the children needed peace A playful soul, full of strength, free Hope of a peaceful dream, someday.
Flying is flying, even falling is flying C'est la vie, mon ami In glory is the line between us and the sky Sadness of the world doesn't shine*, spread the love Even falling is flying, have hope, mon ami.
In the distance I see the peaceful sea Past times, future times Sky full of glory we can see, eternal flame Memories of childhood and a peaceful dream.
If only the people around the world Knew that the children needed peace A playful soul, full of strength, free Hope of a peaceful dream, someday.
When you're falling, there is hope, C'est la vie, mon ami All will some day be covered by snow. My soul isn't burning, let eternity be born. Flying is flying, even falling is flying, mon ami. Even falling is flying, have hope, mon ami.