I have seen peace. I have seen pain, Resting on the shoulders of your name. Do you see the truth through all their lies? Do you see the world through troubled eyes? And if you want to talk about it anymore, Lie here on the floor and cry on my shoulder, I'm a friend.
I have seen birth. I have seen death. Lived to see a lover's final breath. Do you see my guilt? Should I feel fright? Is the fire of hesitation burning bright? And if you want to talk about it once again, On you I depend. I'll cry on your shoulder. You're a friend.
You and I have been through many things. I'll hold on to your heart. I wouldn't cry for anything, But don't go tearing your life apart.
I have seen fear. I have seen faith. Seen the look of anger on your face. And if you want to talk about what will be, Come and sit with me, and cry on my shoulder, I'm a friend. And if you want to talk about it anymore, Lie here on the floor and cry on my shoulder, I'm a friend.
Перевод: Я видел мир. Я видел боль, Отягощавшую твоё существование. Видишь ли ты правду сквозь всю эту ложь? Ты смотришь на мир опечаленными глазами? Если ты хочешь поговорить об этом ещё, Ляг вот сюда на пол и поплачь у меня на плече – Я – твой друг.
Я видел рождение на свет. Я видел смерть. Моей любимой было суждено умереть у меня на руках. Считаешь ли ты меня виновным? Должен ли я бояться? Ярко ли светит пламя сомнения? Если ты захочешь снова поговорить об этом, Я буду зависеть от тебя, я поплачу у тебя на плече – Ты – мой друг.
Я и ты многое пережили вместе. Я всегда буду рядом. Я бы ни за что на свете не заплакал, Но перестань разрушать свою жизнь.
Я видел страх. Я видел веру, Видел страх на твоём лице. Если ты захочешь поговорить о будущем, Приходи и посиди со мной, поплачь у меня на плече – Я – твой друг. А если ты хочешь поговорить об этом ещё, Ляг вот сюда на пол и поплачь у меня на плече – Я – твой друг.