Beginner Lesson S4 #24 - The Most Important Japanese Lesson Yet! - Dialog
Rōmaji: Tendō Raizō: A, o-tōsan. Wazawaza arigatō gozaimasu. Sā, dōzo. agatte kudasai. Are, Miu wa. Rōjin: Ā, tōkyō ni kaetta. Tendō Raizō: A... sōdesu ka. A... o-tōsan, yūhan wa? Rōjin: Miu to narita eki mae de tabeta. Tendō Raizō: A... sōdesu ka. A... sōda. O-tōsan, umai uisukī ga ari masu ga, nomi masu ka. Rōjin: Ā. Nomu. Tendō Raizō: koori o ire masu ka. Rōjin: Iya, ire nai. Kimi wa, Miu no kekkon ni hantai ka. Tendō Raizō: E? Mā... hantai desu ne. kare ni totemo kansha shite imasu. Shōjiki, kare ga kirai ja arimasen. Demo, kekkon wa betsu desu.
Translation: (doorbell rings) Tendo Raizou: Oh, dad. Thanks for going out of your way to come here. Come in, come in. Huh, where’s Miu? Old man: She went back to Tokyo. Tendo Raizo: Oh…I see. Dad, did you eat dinner? Old man: I ate with Miu at Narita station. Tendo Raizo: Oh…I see. Oh, yeah, I have a good whiskey. Do you want some? Old man: Yeah, I do. Tendo Raizo: Do you want ice in it? Old man: No ice. So, you’re against Miu getting married? Tendo Raizo: Huh? Well, I guess I am. I really appreciate what he’s done. To tell you the truth, I don’t hate him. But marriage is a different story.