Lui : Monaco, 28 degrés à l'ombre C'est fou, c'est trop On est tout seuls au monde Tout est bleu, tout est beau. Tu fermes un peu les yeux, le soleil est si haut. Je caresse tes jambes, mes mains brûlent ta peau.
Elle : Ne dis rien, Embrasse-moi quand tu voudras Je suis bien, L'amour est à côté de toi.
Lui : On est bien
Monaco, 28 degrés à l'ombre Tu ne dis plus un mot J'éteins ma cigarette, il fait encore plus chaud Tes lèvres ont le goût d'un fruit sauvage Et voilà, Comme une vague blonde Tu m'emportes déjà.
Elle : Ne dis rien, L'amour est au-dessus de moi.
Он: Монако, 28 градусов в тени. Это уж слишком, это ненормально. Мы совсем одни в этом мире. Вокруг нас синие прекрасные дали. Ты немного прикрыла глаза, солнце в зените. Я ласкаю твои ноги, мои руки обжигают твою кожу.
Она: Ничего не говори. Поцелуй меня, когда захочешь. Мне хорошо. Любовь сейчас совсем близко от тебя.
Он: Нам хорошо.
Монако, 28 градусов в тени. Ты больше не говоришь ни слова. Я тушу сигарету, становится еще жарче. Твои губы оставляют привкус дикой плода. И вот, Словно волна с белокурыми кудряшками, Ты меня увлекаешь за собой.
Она: Ничего не говори. Любовь сейчас склонилась надо мной. Автор перевода — Сергей Тельнов