Porque Te Vas? (оригинал Jeanette) Зачем ты уходишь? (перевод Буда-Ханда Дыжитова ) Hoy en mi ventana brilla el sol Сейчас в мое окно светит солнце, Y el corazon А сердце грустно наблюдает за городом: Se pone triste contemplando la ciudad Зачем ты уходишь? Porque te vas?
Каждой ночью я просыпаюсь, Como cada noche desperte думая о тебе. Pensando en ti А на моих часах я вижу, как проходит время. Y en mi reloj todas las horas vi pasar Зачем ты уходишь? Porque te vas?
Все мои надежды на любвь Todas las promesas de mi amor Уйдут вместе с тобой. Se iran contigo Ты меня забудешь, ты меня забудешь, Me olvidaras, me olvidaras Прямо на вокзале я заплачу, как ребенок, Junto a la estacion llorare igual que un nino Зачем ты уходишь? Зачем ты уходишь? Porque te vas? Porque te vas?
Под светом фонаря Bajo la penumbra de un farol Заснут Se dormiran все те вещи, которые нам ещё предстоит сказать. Todas las cosas que quedaron por decir Они заснут Se dormiran Рядом с браслетом часов, Junto a las manillas de un reloj Который расстегнётся... Despejaran Все те часы, которые нам осталось прожить, Todas las horas que quedaron por vivir Подождут... Esperaran
Все мои надежды на любвь Todas las promesas de mi amor Уйдут вместе с тобой. Se iran contigo Ты меня забудешь, ты меня забудешь, Me olvidaras, me olvidaras Прямо на вокзале я заплачу, как ребенок, Junto a la estacion llorare igual que un nino Зачем ты уходишь? Зачем ты уходишь? Porque te vas? Porque te vas?