Buena noche, amor
solo un día mas que pasa por mi vida
otra noche, amor
y la sombra de una nueva despedida
de verdad lo se
que mañana me darás otra vez mas tu amor
volveré a ser
la de siempre que al perderte ya se acostumbro
y al salir otro sol cada día
soy la mezcla de esclava en fe
y de noche la melancolía
me rodea y me quiere vencer
y aquí estoy como ya es mi costumbre
acostada y queriendo dormir
en el cuarto aun respiro perfume
que has dejado al marcharte de aquí
siento tanto, amor
tu perdonas y me ves apasionada
sabes bien, amor
que aquí sola si no estas yo no soy
nada
y mañana se
que otra ves puedo juntar mis mil pedazos
mientras tanto, amor
quiero pensar que estoy aun entre tus brazos
y al salir otro sol cada día
soy la mezcla de esclava en fe
y de noche la melancolía
me rodea y me quiere vencer
y aquí estoy como ya es mi costumbre
acostada y queriendo dormir
en el cuarto aun respiro perfume
que has dejado al marcharte de aquí
y al salir otro sol cada día
soy la mezcla de esclava en fe
y de noche la melancolía
me rodea y me quiere vencer
y aquí estoy como ya es mi costumbre
acostada y queriendo dormir
en el cuarto aun respiro perfume
que has dejado al marcharte de aquí
y al salir otro sol cada día...
На русском
Спокойной ночи, любимый
Спокойной ночи, любимый,
вот и еще один день моей жизни прошел,
еще одна ночь, любимый,
и тень нового расставания.
На самом деле я знаю,
что утром ты еще раз подаришь мне свою любовь,
и я снова буду такой,
как всегда, потому что я уже привыкаю терять тебя.
И каждый день на восходе солнца
я смесь доверчивой рабыни,
а ночью меня окружает грусть
и хочет меня одолеть.
Я по привычке
ложусь в постель, желая уснуть,
но в комнате вдыхаю аромат,
который ты оставил, уходя.
Я столько чувствую, любимый,
ты меня прощаешь и видишь меня страстной.
Ты, любимый, отлично знаешь,
что я здесь одинока, если нет тебя,
я ничто.
А утром я знаю,
что опять могу собрать воедино тысячу своих осколков,
и тем временем, любимый,
я хочу думать, что я все еще в твоих объятиях.
И каждый день на восходе солнца
я смесь доверчивой рабыни,
а ночью меня окружает грусть
и хочет меня одолеть.
Я по привычке
ложусь в постель, желая уснуть,
но в комнате вдыхаю аромат,
который ты оставил, уходя.
И каждый день на восходе солнца
я смесь доверчивой рабыни,
а ночью меня окружает грусть
и хочет меня одолеть.
Я по привычке
ложусь в постель, желая уснуть,
но в комнате вдыхаю аромат,
который ты оставил, уходя.
И каждый день на восходе солнца…
Jeanette еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3