Jelena Tomašević: Oh, My Lord, it's time to pray, When a new sun shines, make hay, Save my land from deserts day Call the oceans, salt to melt away
Սիրուշո: Աղոթի՛ր կապույտ երկինք | [Aghothir kapuyt yerkink] | Pray blue sky Աղոթի՛ր դաշտի ծաղիկ | [Aghothir dashti tzaghik] | Pray flower in the field Որ էլ ցավ չլինի | [Vor el tsav tchlini] | To make the pain go away Որ անհոգ ժպտա մանկիկ | [Vor anhog jpta mankik] | And let the child smile carelessly
:בועז מעודה [Uri, boi el beitenu] | Wake up, come to our homes [Kinsharim porsim yadenu] | Like eagles we spread our hands [Meleim bezamir uvechol hatov] | Filled with nightingales and all that is good
Սիրուշո: ժպտա մանկիկ | [jpta mankik] | Smile little child
Oh, My Lord, it's time to pray, When the new sun shines, make hay, Save my land from deserts day Call the oceans, salt to melt away
Jelena Tomašević: Za nas, srce Boga moli, | For us, my heart prays, Da je mir i da nas vodi | To grant us peace and to guide us
Սիրուշո: Հայր մեր աղոթում ենք | [Hayr mer aghothum enq] | Our Lord, we are praying Մաքրի՛ր հոգին անգութ չարից | [Makrir hogin angoot tcharits] | Clean our souls from the merciless evil
:בועז מעודה [Uri, boi el beitenu] | Wake up, come to our homes [Kinsharim porsim yadenu] | Like eagles we spread our hands
Սիրուշո: Հայր մեր աղոթում ենք | [Hayr mer aghothum enq] | Our Lord, we are praying Մաքրի՛ր հոգին անգութ չարից | [Makrir hogin angoot tcharits] | Clean our souls from the merciless evil
Jelena Tomašević: Čisto srce Boga moli, | Pure heart prays to God, Da je mir i da nas vodi | To grant us peace and to guide us Pogledaj, spasi nas | Look at us, save us Sve boli oteraj | Make all the pain go away
Սիրուշո: Save my land from deserts day Call the ocean, salt to melt away
:בועז מעודה [Ma nau atsei hazait] | How pretty the olive trees have become [Cmo bsamim, atuf habait] | Like perfumes, the house is wrapped [Bat nadiv, yafat einayim] | Daughter of the generous, with beautifull eyes [Ve'ashir lach bekol] | And I'll sing to you out loud