Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

JenCarlos Canela y Jose Feliciano - Aleluya|Алелуя (Славень Миру) | Текст песни и Перевод на русский

Aleluya

Jencarlos:
Un soldado a casa hoy regresó
y un niño enfermo se curó
y hoy no hay trabajo en el bosque de la lluvia.1

José Feliciano:
El desamparado se salvó
por causa de una buena acción
y hoy nadie lo repudia.
Aleluya.

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

José Feliciano:
Un ateo que consiguió creer
y un hambriento hoy tiene de comer
y hoy donaron a una iglesia una fortuna.

Jencarlos:
Que la guerra pronto se acabará
Que en el mundo al fin reinará la paz
Que no habrá miseria alguna
Aleluya.

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Jencarlos:
Porque la norma sea el amor
y no gobierne la corrupción sino
lo bueno y lo mejor del alma pura

José Feliciano:
Porque Dios nos proteja
de un mal final

Ambos:
Porque un día podamos escarmentar

José Feliciano:
Porque acaben con tanta furia
Aleluya

Aleluya, Aleluya
Aleluya, Aleluya

Jencarlos:
Que en algún lugar alguien hoy nació
y un sueno hoy se concedió
Y ya paso el eclipse de la luna.

José Feliciano:
Porque esta oración se haga verdad
Y todo sea felicidad
y que pare la locura,
Aleluya.

aleluya, aleluya
aleluya, aleluya

José Feliciano:
A un héroe que nadie conoció
a quien dio y nunca recibió
a todas nuestras madres con su ternura

Jencarlos:
A quien da una manos sin mirar a quien
y solo vive haciendo el bien
sin recompensa alguna
Aleluya,

Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya

José Feliciano:
O, mi Señor, yo sé que el día cuando yo muera tú me vas a preguntar que hice yo para cuidar a mi hermano

Aleluya,
Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya

Hay que dar para recibir en esta vida

Aleluya
---- ----
Алелуя (Славень Миру)

Женкарлос:
Один солдат сьогодні повернувся додому,
І хворий дитина одужала,
І сьогодні не буде дощу із сліз.

Хосе Фелісіано:
Беззахисний врятувався,
Завдяки гарному вчинку
І сьогодні його ніхто не відкидає.
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Хосе Фелісіано:
Один атеїст, який повірив,
І один голодуючий сьогодні має обід.
І сьогодні однієї церкви подарували цілий статок.

Женкарлос:
Щоб війна швидше закінчилася,
Щоб у світі нарешті запанував мир,
Щоб не було ніяких бід,
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Женкарлос:
Щоб нормою була любов
А щоб правила не корупція,
А найкраще і саме хороше від чистої душі,

Хосе Фелісіано:
Тому що Господь нас захищає
Від поганого кінця.

Разом:
Тому що одного разу ми можемо отримати гіркий урок,

Хосе Фелісіано:
Тому що злу прийде кінець.
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Женкарлос:
Тому що десь сьогодні хтось народився,
І одне бажання сьогодні виповнилося,
І вже пройшло місячне затемнення.

Хосе Фелісіано:
Щоб ця молитва стала правдою,
І все було б щастям,
І щоб зупинилося це безумство
Алелуя.

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Хосе Фелісіано:
Одному герою, якого ніхто не дізнався,
Тому, хто дав, але так і не отримав,
Усім нашим матерям з їх ніжністю

Женкарлос:
Тому, хто простягає руку, не дивлячись кому
І живе, тільки роблячи добро.
Не чекаючи на який-небудь подяки,
Алелуя,

Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Хосе Фелісіано:
О, Господь, я знаю, що в день, коли я помру, ти запитаєш мене, що я зробив, щоб подбати про мого брата.

Алелуя,
Алелуя. Алелуя.
Алелуя. Алелуя.

Потрібно віддавати, щоб отримувати в цьому житті.

Алелуя

JenCarlos Canela y Jose Feliciano еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1