I fell in love with you watching Casablanca. Back row of the drive in show In the flickerin' light. Popcorn and cokes beneath the stars Became champange and caviar. Makin' love on a long hot summer night.
I thought you fell in love With me watching Casablanca Holdin' hands 'neath the paddle fans, In Rick's candle lit cafe Hidin' the shadows from the spies. Moroccan moonlight in your eyes Makin' magic at the movies In my own Cheverolet
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca. But a kiss is not a kiss Without your sigh. Please come back to me in Casablanca. I love you more and more each day as time goes by.
I guess there are many broken hearts in Casablanca. You know l've never really been there so l don't know. I guess our love story will never be seen On the big white silver screen. But it hurts just as bad When I had to watch you go.
Касабланка
Я влюбилась в тебя, пока мы смотрели Касабланку, На заднем ряду авто-кинотеатра В мерцающих лучах. Поп-корн и кола под звездами Превратились в шампанское, икру И занятие любовью в эту долгую, жаркую ночь...
Я подумала, что ты тоже влюбился, Пока мы смотрели Касабланку... Мы держались за руки под вентиляторами Кафе Rick в свете свечей, Прятались в тени от пытливых взглядов, Свет марокканской луны в твоих глазах И магия кинофильма В моем Шевроле...
О! Поцелуй все еще поцелуй в Касабланке, Но он перестает им быть Без твоего вздоха. Прошу, вернись ко мне в Касабланку, С каждым днем я люблю тебя все больше и больше...
Думаю, в Касабланке много разбитых сердец. Ты знаешь, что я никогда там не была и не знаю наверняка. Думаю, нашу историю никогда не покажут На большом экране кинотеатра, Но мне было так больно, Когда я смотрела, как ты уходишь...