it's a god-awful small affair Это чертовски маленькое дельце To the girl with the mousy hair Для девушки с волосами мышиного цвета. But her mummy is yelling \"No\" Но ее мамочка вопит: “Нет!”. And her daddy has told her to go И ее папочка сказал ей уйти, But her friend is nowhere to be seen Но ей не к кому пойти. Now she walks through her sunken dream Теперь она бредет через затонувшие мечты To the seat with the clearest view К месту с девственным пейзажем. And she's hooked to the silver screen И она прикована к черно-белому экрану, But the film is a saddening bore Но фильм – унылая скука, 'Cause she's lived it ten times or more Так как она смотрела его много раз. She could spit in the eyes of fools Она могла плюнуть в глаза дуракам, As they ask her to focus on Поскольку те просили ее сосредоточиться.
Sailors fighting in the dance hall Моряки дерутся в танцевальном зале. Oh man! Look at those cavemen go О, человек! Взгляни на этих пещерных людей. It's the freakiest show Это наиуродливейшее зрелище. Take a look at the Lawman Взгляни на полицейского, Beating up the wrong guy Избивающего невиновного. Oh man! Wonder if he'll ever know О, человек! Будет удивительно, если он когда-нибудь узнает, He's in the best selling show Что является героем популярного шоу. Is there life on Mars? Есть ли жизнь на Марсе?
It's on America's tortured brow Именно на американской вымученной земле That Mickey Mouse has grown up a cow Тот Микки Маус вырастил корову. Now the workers have struck for fame Теперь рабочие борются на славу, 'Cause Lennon's on sale again Поскольку Леннон стал снова популярен. See the mice in their million hordes Смотри, многочисленные орды мышей From Ibiza to the Norfolk Broads От Ибицы до Норфолк Броадс Rule Britannia is out of bounds Властвуют за пределами Британии To my mother, my dog, and clowns Над моей мамой, над моей собакой и клоунами. But the film is a saddening bore Но фильм – унылая скука. 'Cause I wrote it ten times or more Поскольку я писал это много раз, It's about to be writ again То напишу это снова, As I ask you to focus on Так как я прошу тебя сосредоточиться.
Sailors fighting in the dance hall Моряки дерутся в танцевальном зале. Oh man! Look at those cavemen go О, человек! Взгляни на этих пещерных людей. It's the freakiest show Это наиуродливейшее зрелище. Take a look at the Lawman Взгляни на полицейского, Beating up the wrong guy Избивающего невиновного. Oh man! Wonder if he'll ever know О, человек! Будет удивительно, если он когда-нибудь узнает, He's in the best selling show Что является героем популярного шоу. Is there life on Mars? Есть ли жизнь на Марсе?