ta on mees kes vett ei joo ja mees kes jala ei käi
tema oli täna purujoobes nagu tinavile tema tuli mööda Vana-Kalamaja tänavat roheline katuseta bemar oli temal täna aga tuvi pani vedelama pasa tema pähe ja ta pani bemariga piki majaväravat verisena Kalamaja tänavale vedelema jäi vesi pole tema joogipoolis ega jala tema käi ta on minu sugulane aga tema pole minu äi verisena Kalamaja tänavale vedelema jäi ninali ta vedeles ent samas ometigi püstipäi
Интермеццо номер 3: Каламая
он – мужик, кто воду не пьет, и мужик, кто пешком не ходит
сегодня он был в хламину пьян, как свинцовый свисток сегодня он пронесся по улице Вана-Каламая зеленый без крыши бумер был у него сегодня но голубь насрал ему жидким дерьмом на голову и проехал он на бумере вдоль ворот дома окровавленный остался валяться на улице Каламая вода – это не его напиток, и пешком ходить – это не по нему он мой родственник, но он не мой тесть окровавленный остался лежать на улице Каламая носом вниз валялся, но все-таки и носом вверх