Üksteist
Ma kõnnin mööda lõputult hargnevat teed.
Mind ümbritsevad kummalised ideed.
Nad uputan pilgeni peekrisse
ja vaatan oodates tühjusesse.
Kui jõuan kord koju, siis on mul paha,
vaid natuke armastust siis sinult tahan.
Viskan sitased riided masinasse,
panen väikese tule kaminasse.
Istun köögilaua taga, mõtlen tüdrukust, keda ma ei vääri.
Mõtlen, miks on elu läinud nii.
Lõikan välja su pilte ajalehest, kuni käe külge kasvavad käärid
ja ma ei suuda nuttagi.
Soovi mulle head, tule silita mu kõõmast pead.
Pühi oma tervendava käega eemale mu kurbus ja mu viha.
Istu voodile, võta mu pea oma kätele.
Ütle, kus me näind oleme üksteist.
Aegajalt tuleb märkmikust tõmmata maha
mõne sõbra nimi, kes maetud on maha.
Uued nimed sinna kirjutan asemele,
mis pole vajalikud mitte kellegile.
Pool elu möödub pohmellis, teine pool mäluaugus.
Mind ei kutsu enam kunagi lõpmatu kaugus.
Ma tahan vaid koju, tahan magada.
Tahan süüa ja telekat vaadata.
Ja ma ei otsi elu mõtet, sest ma leidsin ta üles juba ammu.
Ja kaotasin jälle ära vist.
Tuleb järjest rohkem pingutada, et iseendaga pidada sammu.
Oo, saatus, anna jaksamist.
Soovi mulle head, tule silita mu kõõmast pead,
pühi oma tervendava käega eemale mu kurbus ja mu viha.
Anna mulle suud, ma olen purjus ja väsinud.
Ütle, millal kell saab üksteist.
Ülal pilve peal Jumal kratsib oma haiget pead.
Avab oma esimese hommikuse õlle kell üksteist.
Vaatab alla sealt halli pilve serva pealt
ja ütleb: “Inimesed, armastage ometi üksteist.”
Одиннадцать (Друг друга)
Я ступаю по бесконечно разветвляющейся дороге
Меня одолевают диковинные идеи.
Утоплю их в наполненном до краев бокале
И посмотрю в ожидании в пустоту.
Когда приду однажды домой, тогда мне плохо.
Только немного любви тогда от тебя захочу.
Брошу засранные одежки в машину,
Разведу небольшой огонь в камине.
Сяду за кухонный стол, подумаю о девочке, которой я не стою.
Подумаю, почему жизнь пошла так.
Вырежу твое фото из газеты,
Пока ножницы не прирастут к руке.
И даже заплакать я не смогу.
Пожелай мне доброго, иди, погладь мою перхотную голову.
Сними своей исцеляющей рукой мою печаль и мою злобу.
Сядь на постель, возьми мою голову в свои руки,
Скажи, где мы увидели друг друга.
Время от времени приходится вычеркивать из записной книжки
Имена некоторых друзей, которых похоронили.
Новые имена запишу вместо них,
Которые не нужны никому.
Половина жизни проходит в похмелье, вторая половина – в провалах памяти,
Меня не позовет больше никогда бесконечная даль.
Я хочу лишь домой, хочу спать.
Хочу есть и смотреть телик.
И я не ищу смысла жизни,
Потому что я нашел его уже давно.
И потерял, наверное, снова.
Приходиться все больше напрягаться,
Чтобы с самим собой идти в ногу.
О, судьба, дай мочи.
Пожелай мне доброго, иди, погладь мою перхотную голову,
Сними своей исцеляющей рукой мою печаль и мою злобу.
Дай мне поцелуй, я пьян и устал.
Скажи, когда будет одиннадцать.
Наверху на облаке Бог скребет свою больную голову,
Открывает свое первое утреннее пиво в одиннадцать.
Смотрит вниз с края серого облака
И говорит: «Люди, любите же друг друга».
J.M.K.E. еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2