Aún Vivo Para El Amor (L'été Indien) (Пока живу для любви (Бабье лето)
Ya sabes, Esta noche1 me siento tan solo y perdido Porque no estás. Y esos recuerdos están llenos de ti, De tu primavera. Una playa nuestra donde fui arena para sostenerte, Un mar nuestro donde fui la ola que te llevaba. Tu presencia, pequeñas cosas, Y ahora este vacío, Sin poder mirar hacia el futuro, solo sin ti.
Hacia atrás, sólo puedo mirar atrás Y sentir que vuelvo a estar aún vivo para el amor, Una voz que viene de un atardecer Me hace ver que aún puede ser.
Hoy estoy muy lejos de esos recuerdos. ¿Dónde estás? ¿Te acuerdarás de mí, o te habrás olvidado? Tal vez piensas que fue una tontería conocerme, Y aquella arena y aquel mar Sólo fueron recuerdos. Cierro los ojos y te imagino. Te esperaré un mes, un año, toda la vida, Por que lo que siento no tiene tiempo, se llama amor.
Hacia atrás, sólo puedo mirar atrás Y sentir que vuelvo a estar aún vivo para el amor, Una voz que viene de un atardecer Me hace ver que aún puede ser.
Hacia atrás, sólo puedo mirar atrás Y sentir que vuelvo a estar aún vivo para el amor, Una voz que viene de un atardecer... Знаешь, Сегодня я чувствую себя одиноким и потерянным, Потому что тебя нет. И эти воспоминания наполнены тобой, Твоей весной. Наш пляж, по песку которого ты ходила, Наше море, чьи волны тебя катали, Твоё присутствие, маленькие вещи, А теперь всё это – пустота, Я не могу смотреть в будущее, один, без тебя.
Назад, могу лишь смотреть назад, И чувствовать, что снова живу для любви, Голос, который приходит вечером, Заставляет меня видеть, что пока это возможно.
Сегодня я очень далёк от этих воспоминаний. Где ты? Помнишь ли ты меня или, может быть, уже забыла? Возможно, ты считаешь глупостью наше знакомство, И тот песок, и то море, Оставшиеся только в воспоминаниях. Закрываю глаза и представляю тебя. Я буду ждать тебя месяц, год, всю жизнь, Потому что то, что я чувствую, не подвластно времени, Это называется «любовь».
Назад, могу лишь смотреть назад, И чувствовать, что снова живу для любви, Голос, который приходит вечером, Заставляет меня видеть, что пока это возможно.
Назад, могу лишь смотреть назад, И чувствовать, что снова живу для любви, Голос, который приходит вечером...