Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Joe Dassin - C'est La Nuit (1975) | Текст песни и Перевод на русский

C'est la nuit que je pars en cavale,
C'est la nuit que je perds les pédales,
Que je parle sans trop savoir à qui,
C'est la nuit.

C'est la nuit que je refais le monde,
C'est la nuit que je défais les blondes,
Quand elles tombent de leur lit dans mon lit,
C'est la nuit.

Toi et moi, on devient copains,
Et on boit à tout, à nous, à rien.
On y croit jusqu'au petit matin...

Oh, oh, oh - C'est la nuit,
Quand les locomotives sont parties
Siffler sur l'autre rive, que j'arrive à éclater ma vie -
C'est la nuit.

Bon matin on reprend son nom,
Et chacun retourne à la maison,
En baillant la fin de la chanson:

Oh, oh, oh -
C'est la nuit que je pars en cavale,
C'est la nuit que je perds les pédales,
Que je parle sans trop savoir à qui,
C'est la nuit.

Это ― ночь
Это ночь,
В которую я улетаю кобылицей;
Это ночь,
В которую я хочу потерять педали;
В которую я говорю,
Не слишком зная, кому;
Это ― ночь.

Это ночь,
В которую я переделываю мир;
Это ночь,
В которую я хватаю блондинок,
Когда они падают
Из своей постели в мою постель;
Это ― ночь.

Ты и я становимся друзьями
И пьём за всё, за нас и ни за что,
Мы верим в это до утра.

Это ночь,
Когда локомотивы
Уехали
Насвистывать на другом берегу;
В которую мне удаётся
Взорвать свою жизнь;
Это ― ночь.

Утром мы вновь берём своё имя,
И каждый возвращается домой,
Зияющий конец песни...

Это ночь,
В которую я улетаю кобылицей;
Это ночь,
В которую я хочу потерять педали;
В которую я говорю,
Не слишком зная, кому;
Это ― ночь.

Joe Dassin еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2