Joe Dassin “Les Champs-Elysées” Джо Дассен “Елисейские поля”, 1969 Слова и музыка оригинала: M.Wilsh, M.Deighan, Французский текст: P.Delanoë
Je m’baladais sur l’avenue \ Я прогуливался по улице Le coeur ouvert à l’inconnu \ С сердцем, открытым для неизведанного J’avais envie de dire bonjour \ Мне хотелось сказать добрый день À n’importe qui \ Кому-нибудь. N’importe qui ce fut toi \ Этот кто-то - была ты, Je t’ai dit n’importe quoi \ Я сказал тебе неважно что, Il suffisait de te parler \ Было достаточно с тобой заговорить, Pour t’apprivoiser \ Чтоб тебя приручить.
Aux Champs-Élysées \ На Елисейских Полях, Aux Champs-Élysées \ На Елисейских Полях Au soleil, sous la pluie \ На солнце, под дождем, À midi ou à minuit \ В полдень или в полночь, Il y a tout ce que vous voulez \ Есть все, что вы хотите Aux Champs-Élysées \ На Елисейских Полях.
Tu m’as dit “J’ai rendez-vous \ Ты сказала “У меня свидание Dans un sous-sol avec des fous \ В подвальчике с чудаками, Qui vivent la guitare à la main \ Которые живут с гитарой в руках, Du soir au matin” \ С вечера до утра”. Alors je t’ai accompagnée \ Тогда я составил тебе компанию, On a chanté, on a dansé \ Мы пели, танцевали Et l’on n’a même pas pensé \ И даже не думали À s’embrasser \ Целоваться
Aux Champs-Élysées \ На Елисейских Полях, Aux Champs-Élysées \ На Елисейских Полях Au soleil, sous la pluie \ На солнце, под дождем, À midi ou à minuit \ В полдень или в полночь, Il y a tout ce que vous voulez \ Есть все, что вы хотите Aux Champs-Élysées \ На Елисейских Полях.
Hier soir deux inconnus \ Вчера вечером - двое незнакомцев, Et ce matin sur l’avenue \ А сегодня утром на авеню, Deux amoureux tout étourdis \ Двое влюбленных, совершенно ошеломленных Par la longue nuit \ Длинной ночью. Et de l’Étoile à la Concorde \ И от Этуаль до Ла Конкорд, Un orchestre à mille cordes \ Звучит оркестр тысячами струн, Tous les oiseaux du point du jour \ Все птицы на рассвете Chantent l’amour \ Поют о любви
Aux Champs-Élysées \ На Елисейских Полях, Aux Champs-Élysées \ На Елисейских Полях Au soleil, sous la pluie \ На солнце, под дождем, À midi ou à minuit \ В полдень или в полночь, Il y a tout ce que vous voulez \ Есть все, что вы хотите Aux Champs-Élysées \ На Елисейских Полях.