JOE: Et voici un nouveau jour qui se lève Pour notre amour La fête continue après la fête Et la vie reprend le cours de son rêve Pour notre amour
MARCELLA: Tout commence et pourtant je tremble Pour toi, ooh pour toi.
JOE: N'aie pas peur, n'aie pas peur Du nouveau jour qui se lève Sur notre amour N'aie pas peur de la nuit Quand elle viendra je serai là
MARCELLA: J'ai si peur, peur que demain Tout s'arrête pour notre amour J'ai peur de ce qui vient après la fête C'est voilà qui tourne au loin C'est peut-être pour notre amour Je peux vivre si tu me délivres de la peur, de ma peur DUO: Et voici un nouveau jour qui se lève Notre amour La fête est bien finie Mais pas la vie Après la fête.
Джо Дассен с Марселлой Joe Dassin avec Marcella ПОСЛЕ ПРАЗДНИКА APRÈS LA FÊTE G. Guarnieri, V. Pallavicini, г. Вассер G. Guarnieri, V. Pallavicini, M. Vasseur
ДЖО: И вот новый день, который встает Для нашей любви Праздник продолжается после праздника И жизнь читает лекции в своей мечте Для нашей любви
МАРСЕЛЛА: Все начинается и однако я дрожу Для тебя, ooh для тебя.
ДЖО: Не испугайся, Нового дня, который встает На нашей любви Не испугайся ночи Когда она придет, я буду там
МАРСЕЛЛА: Я боюсь так, страх как завтра Все останавливается для нашей любви Я боюсь того, что приходит после праздника Это вот, который поворачивается далеко Это возможно для нашей любви Я могу прожить, ты меня освобождаешь ли от страха, от моего страха
ДУЭТ: И вот новый день, который встает Наша любовь Праздник действительно закончен Но не жизнь После праздника.