Si tu t'appelle melancolie (Если тебя зовут грустью)
Seule devant ta glace Tu te vois triste sans savoir pourquoi Et tu ferais n'importe quoi Pour ne pas être à ta place
Si tu t'appelles mélancolie Si l'amour n'est plus qu'une habitude Ne me raconte pas ta vie Je la connais, ta solitude Si tu t'appelles mélancolie On est fait pour l'oublier ensemble Les chiens perdus, les incompris On les connaît, on leur ressemble
Et demain peut-être Puisque tout peut arriver, n'importe où Tu seras là, au rendez-vous Et je saurai te reconnaître
Si tu t'appelles mélancolie Si l'amour n'est plus qu'une habitude Ne me raconte pas ta vie Je la connais, ta solitude Si tu t'appelles mélancolie On est fait pour l'oublier ensemble Les chiens perdus, les incompris On les connaît, on leur ressemble
======================
В зеркале ты видишь себя печальной Без причин опять. Все сделаешь, чтоб избежать Той скуки, что ты ненавидишь.
Если тебя терзает грусть И любовь не больше, чем привычка, Слушать о жизни не берусь: Про одиночество знаю отлично. Если тебя терзает грусть, Мы с тобой забыть об этом сможем, Как старый путник я вернусь. И ты, и я мы на него похожи.
Завтра утром ранним Что-то случится где-нибудь. Туда приехать не забудь: Там будет у тебя свиданье.
Если тебя терзает грусть И любовь не больше, чем привычка, Слушать о жизни не берусь: Про одиночество знаю отлично. Если тебя терзает грусть, Мы с тобой забыть об этом сможем, Как старый путник я вернусь. И ты, и я мы на него похожи.