September Wind "Сентябрьский ветер" (L'ete indien)
September Wind (L'ete indien) Сентябрьский ветер Weißt du noch wie es war voriges Jahr im Septemberwind? Nie war ich so glücklich wie an diesem Morgen am Strand Es war herbst - und hier im alten Indianerland Nennt man das "Indian Summer". Und du mit deiner sonnenbraunen Haut in deinem weißen Kleid Sahst aus wie ein Aquarell von Marie Laurencin Wie lange ist das her? Ein Jahr... Hundert Jahre... Oder eine ganze Ewigkeit?
Liebe mich wie damals im Septemberwind Warte nicht und komm solang Die schönen Tage noch sind Bleibe hier mit mir ein ganzes Leben lang Im Septemberwind hier am Strand
Heute liege ich allein hier im Sand Und sehe dich wie eine Fata Morgana Wo bist du jetzt? Was machst du jetzt? Während ich hier krank bin vor Sehnsucht Wo sind die Worte die du mir gesagt hast damals? Wie lange ist das her? Ein Jahr... Hundert Jahre... Oder eine ganze Ewigkeit?
Liebe mich wie damals im Septemberwind Warte nicht und komm solang Die schönen Tage noch sind Bleibe hier mit mir ein ganzes Leben lang Im Septemberwind hier am Strand
Помнишь ли ты еще прошлогодний сентябрьский ветер? Я никогда не был так счастлив, как в то утро на берегу. Была осень — а здесь, в стране индейцев, это называют "индийское лето". И ты, с твоей загорелой кожей в своем белом платье как будто сошла с акварели Мари Лорансен. Сколько времени уже прошло? Год...Сто лет... или целая вечность?
Люби меня, как тогда, на сентябрьском ветру Не жди и приходи, пока красивые дни еще не прошли. Останься здесь со мной на всю жизнь На сентябрьском ветру на берегу.
Сейчас я лежу один на песке И вижу тебя как Фата Моргану Где ты сейчас? Что ты сейчас делаешь? В то время, как я умираю от тоски Где те слова, которые ты мне тогда говорила? Сколько времени прошло с тех пор? Год...сто лет... или целая вечность?
Люби меня, как тогда, на сентябрьском ветру Не жди и приходи, пока красивые дни еще не прошли. Останься здесь со мной на всю жизнь На сентябрьском ветру на берегу.