Ano chiheisen kagayaku no wa
Dokoka ni kimi o kakushite iru kara
Takusan no hi ga natsukashii no wa
Ano doreka hitotsu ni kimi ga iru kara
Saa dekake you hitokire no PAN
NAIFU RAMPU kaban ni tsumekonde
Tousan ga nokoshita atsui omoi
Kaasan ga kureta ano manazashi
Chikyuu wa mawaru kimi o kakushite
Kagayaku hitomi kirameku tomoshibi
Chikyuu wa mawaru kimi o nosete
Itsuka kitto deau bokura o nosete
Tousan ga nokoshita atsui omoi
Kaasan ga kureta ano manazashi
Chikyuu wa mawaru kimi o kakushite
Kagayaku hitomi kirameku tomoshibi
Chikyuu wa mawaru kimi o nosete
Itsuka kitto deau bokura o nosete
***
The reason the horizon shines
is that somewhere it's hiding you.
The reason I long for the many lights
is that you are there in one of them.
So, I set out, with a slice of bread,
a knife, a lamp, stuffed in a bag.
Father left me his burning desire.
Mother gave me her eyes.
The earth turns, hiding you.
Shining eyes, twinkling lights.
The earth turns, carrying you,
carrying us both who'll surely meet.
Father left me his burning desire.
Mother gave me her eyes.
The earth turns, hiding you.
Shining eyes, twinkling lights.
The earth turns, carrying you,
carrying us both who'll surely meet.
***
Этот горизонт сияет потому,
что где-то скрывает тебя
множество огоньков потому мило сердцу,
что где-то среди них есть ты.
Так вперед, ломоть хлеба,
нож и фонарь сунув в сумку.
Пылкие мечты, оставшиеся от отца,
взгляд, доставшийся от матери.
Земля вращается, скрывая тебя -
блестящие глаза, мерцающие огни.
Земля вращается, неся тебя,
неся нас, и нам непременно суждено встретиться.
Joe Hisaishi еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3