Evangelist: Sie schrieen aber noch mehr und sprachen:
- Laß ihn kreuzigen! -
Evangelist: Da aber Pilatus sahe, dass er nichts schaffete, sondern dass ein viel großer Getümmel ward, nahm er Wasser und wusch die Hände vor dem Volk und sprach:
Pilatus: Ich bin unschuldig an dem Blut dieses Gerechten, sehet ihr zu.
Evangelist: Da antwortete das ganze Volk und sprach
- Sein Blut komme über uns und unsre Kinder. -
Evangelist: Da gab er ihnen Barrabam los; aber Jesum ließ er geißeln und überantwortete ihn, dass er gekreuziget würde.
*************************************************
Евангелист: Но они еще сильнее кричали:
- Да будет распят! -
Евангелист: Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал:
Пилат: Невиновен я в крови Праведника Сего; смотрите вы.
Евангелист: И, отвечая, весь народ сказал:
- Кровь Его на нас и на детях наших. -
Евангелист: Тогда отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие.