Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

John Ţepeş - J’ai posé des pierres | Текст песни и Перевод на русский

Debout et droit comme un homme
Une histoire est encore à écrire
Devant la route longue
Tu ne sais où elle va te conduire
Je connais ces tempêtes du dedans
J'y suis passé y a pas si longtemps

J'ai posé des pierres
À la lumière de c'que je sais
À la lumière de c'que je vois
Je n'en suis pas peu fier
J'l'ai fait pour toi et moi
Pour qu'un jour
Le courage et l'amour
De mille hommes vivent en toi

Pas une montagne à gravir
N'est facile pour celui qui va
Ni ce ciel à construire
Sans l'expérience au bout de tes doigts
Je suis là, dans la nuit de tes jours
Un passeur connaissant le parcours

J'ai posé des pierres
À la lumière de c'que je sais
À la lumière de c'que je vois
Je n'en suis pas peu fier
J'l'ai fait pour toi et moi
Pour qu'un jour
Le courage et l'amour
De mille hommes vivent en toi

Au-delà des frontières
Qui existaient derrière nos paupières
Ton destin se forgera
Traversant chacune de mes barrières

À la lumière de c'que je sais
À la lumière de c'que je vois
Je n'en suis pas peu fier
J'l'ai fait pour toi et moi
Pour qu'un jour
Le courage et l'amour
De mille hommes vivent en toi

Я заложил камни

Стоять прямо как человек.
История только пишется.
Перед долгой дорогой
Ты не знаешь, куда он тебя приведёт.
Я знаю об этих бурях внутри.
Я изведал их не так давно.

Я заложил камни
В свете того, что я знаю
В свете того, что я вижу.
Этим я немало горжусь
Я сделал это для тебя и для меня
Ради дня, где
Мужество и любовь
Тысяч людей оживут в тебе.

Ни одна гора, которую нужно покорить,
Не будет легка для человека идущего.
И также нельзя создать небеса,
Не имея опыта на кончиках пальцев.
Я здесь, во тьме твоих дней
Как путеводитель, уже знающий дорогу.

Я заложил камни
В свете того, что я знаю
В свете того, что я вижу.
Этим я немало горжусь
Я сделал это для тебя и для меня
Ради дня, где
Мужество и любовь
Тысяч людей оживут в тебе.

Там - рубежи, существовавшие за пределами видимости.
Твоя судьба выстраивается,
Пересекая каждый из моих барьеров.

В свете того, что я знаю
В свете того, что я вижу.
Этим я немало горжусь
Я сделал это для тебя и для меня
Ради дня, где
Мужество и любовь
Тысяч людей оживут в тебе.

John Ţepeş еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Bruno Pelletier - 07. J’ai posé des pierres (0)
  • John Ţepeş - J’ai posé des pierres (0)
Видео
    Нет видео
    -
    Оценка текста
    Статистика страницы на pesni.guru ▼
    Просмотров сегодня: 1