Aria Cavaradossi "E Lucevan Le Stelle", from "Tosca" G.Puccini
"E lucevan le stelle" (В небе звёзды горели") Ария Марио Каварадосси на площадке тюремной башни, где через час он будет расстрелян
Italian
E lucevan le stelle, e olezzava la terra stridea l’uscio dell’orto e un passo sfiorava la rena. Entrava ella fragrante, mi cadea fra le braccia.O dolci baci, o languide carezze, mentr’io fremente le belle forme disciogliea dai veli! Svanì per sempre il sogno mio d’amore. L’ora è fuggita, e muoio disperato! E non ho amato mai tanto la vita!
===================
Горели звезды... Благоухала ночь... Дверь тихо отворилась, услышал я шелест одежды... Вошла она и на грудь мне упала... О сладкие воспоминанья! Где же вы, ласки, объятья, страстные лобзанья!.. Как легкий дым, так быстро все исчезло... Мой час настал, да! И вот я умираю, и вот я умираю... Но никогда я так не жаждал жизни, не жаждал жизни!
==================
Сияли звезды... Земля благоухала... Скрипнула калитка в саду... По тропинке её шаги. Она пришла прекрасная, и упала в мои объятия... О какие сладкие поцелуи, медленные и нежные ласки, Я, дрожа, освободил любимое лицо от этого покрывала ! Ушли навеки мои мечты о любви... Час истекает и я умираю от отчаяния ! я никогда больше в жизни не буду так сильно любить!
===================
И сверкали звезды, И сладко пахла земля, Заскрипела садовая калитка, И шаги задели песок. Она зашла, благоухающая, И упала в мои объятия.
О, сладкие поцелуи, о, томные ласки, Когда я, трепеща, открыл ее прекрасные черты из-под вуали, Моя мечта о любви исчезла навсегда. Тот миг ушел, я умираю в отчаянии. И я никогда так не любил жизнь.