I've got my share of scars on those ol' monkey bars Every time I'd hit the ground On that old long dirt my bike lost control And once again I was fallin' down Every time I'd try to fly, there's a force I can't deny Gravity
Grew to be six foot one, depended on no one Yeah, I was my ol' man Invincible and strong until you came along And touched me with your gentle hand When I look into your eyes, there's a force I can't deny Gravity
Well, I never really like it much Always left me all scraped up Never really saw it as a good thing Changes tides out on the sea Pulled your body close to me First time I ain't been afraid to fall Don't guess it's so bad after all Gravity
Well, I never really like it much Always left me all scraped up Never really saw it as a good thing Changes tides out on the sea Pulled your body close to me First time I ain't been afraid to fall Don't guess it's so bad after all Gravity
Gravity
ПЕРЕВОД:
Я получил свою порцию шрамов на тех старых лазалках, 1 Всякий раз, когда ударялся о землю. На том длинном, грязном участке я не смог удержать велосипед И снова упал. Каждый раз, когда пытаюсь полететь, есть сила, которую я не могу отвергнуть. Притяжение.
Я вырос до 6 футов и 1 дюйма 2 и ни от кого не зависел. Да, я был мужественным, Непобедимым и сильным до тех пор, пока не появилась ты И не прикоснулась ко мне своей нежной рукой. Когда я смотрю в твои глаза, есть сила, которую я не могу отвергнуть. Притяжение.
Что ж, на самом деле мне никогда не нравилось Каждый раз оставаться исцарапанным. Никогда не находил это хорошим. Смены приливов на море Притянули твое тело близко ко мне. Впервые я не испугался упасть И после всего не думаю, что это так уж плохо. Притяжение.
Что ж, на самом деле мне никогда не нравилось Каждый раз оставаться исцарапанным. Никогда не находил это хорошим. Смены приливов на море Притянули твое тело близко ко мне. Впервые я не испугался упасть И после всего не думаю, что это так уж плохо. Притяжение.